2019. február 28., csütörtök

Szent játék vagy profán játszadozás - 43. Rész


43. Rész

Most lesz igazán érdekes, ha teljes egészében vizsgáljuk meg újra az ominózus idézetet:

„Úgy tűnik, a költészet az a műnem, amelyik a legépebben kijött a 20. századból. Tán mert annyira atavisztikus, annyira luxusa a létezésnek, hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

Az ellentmondásai most már Napnál világosabbak:

Állítás:

„Úgy tűnik, a költészet az a műnem, amelyik a legépebben kijött a 20. századból.”

Indoklás:

Tán mert annyira atavisztikus, annyira luxusa a létezésnek, hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

Mit is mond itt?

Parti Nagy szerint azért a költészet a legépebb műnem, mert népszerűtlen.

Ehhez nem kell sokat hozzátenni – ez a kánon filozófiája…

Érdemes megvizsgálni a Parti Nagy munkásságát kísérő tiszteletköröket. Viszonylag frisseket hoznék és csak a legrövidebbeket – mert akad köztük tengerikígyó-hosszúságú is. Az ájult hódolattól sugárzó farkcsóválások hangneme nagyon hasonló. Közös bennük azonban az is, hogy gyakran olyan tényezők emlegetésével, sőt kihangsúlyozásával dicsőítik a Költőt, amelyek más nézőpontból szemlélve egyáltalán nem válnak a méltatott dicsőségére.

Az első 2013. október hetedikén kelteződött.[1] Az életrajzi adatokat kihagynám, csak a Költő jellemzését idézem:

„Senkinek nem szükséges bemutatni. Ő a kortárs magyar irodalom egyik kiemelkedően sokoldalú, kiváló és szórakoztató alkotója.”

Nézzük, miféle motívumokkal lelkendezik a Méltató:

Ø  „Senkinek nem szükséges bemutatni.

Parti Nagy tehát Méltató szerint olyan mértékben közismert, hogy mindenki azonnal tudja, kiről is van szó. Ha ez igaz volna, azt jelentené, hogy Parti Nagy ismertsége a lakosság körében a legnépszerűbb celebek és futballsztárok ismertségével vetekedne.

Erről aligha beszélhetünk. A média eléggé nagy erőfeszítéseket tesz ugyan a Költő népszerűsítésére, de úgy tűnik, Parti Nagy Lajos ismertsége nagyjából az értelmiség köreire korlátozódhat. Kötelező tiszteletkör volna? Afféle „megszokott túlzás”?

Voltaképpen az, de nem jelentés és üzenet nélküli túlzás.

Azt jelenti, hogy Parti nagy munkásságát mindenki ismeri, aki számít. Hát, aki nem ismeri? Az nem számít.

Ez nagyon jellemző a kánon felfogására. Laza kézmozdulattal kitagad (szándékosan nem mondom azt, hogy „kirekeszt”, mert ezt a kifejezést a propaganda szólamok rojtosra koptatták) a magyar kultúrából mindenkit, akinek az övétől eltérő a felfogása. Mivel a kánon hatalmasságait „mindenkinek illik ismernie”, aki őket nem ismeri, nem is számít.

Még valami: ha a közönség nem ismeri a kanonizált magyar líra legfontosabb alkotóit, azért a közönség a felelős. A közönség a műveletlen, tájékozatlan. Sőt. Alpári, tahó, lábszagú stb. jelzők is előfordulnak.

Ez persze mindig fordítva sül el. Az arányok miatt az eredmény komikus: a kánon, mint szubkultúra önmagát zárja be a lótuszevők szigetére.

Ø  Ő a kortárs magyar irodalom egyik kiemelkedően sokoldalú,

Mert minden műnemben alkot.
Ø  kiváló
Ø  és szórakoztató alkotója.”

Így együtt enyhén komikus. A „kiválóság” – mármint a jelenlegi kánon szempontjai szerinti kiválóság – némileg ütközik a „szórakoztatóság” fogalmával, hiszen semmiről sem beszélnek a kanoniták időnként nagyobb megvetéssel, mint a „szórakoztató irodalomról”.

A „szórakoztató” természetesen azt jelenti, hogy a kánon tagjai szórakoztatónak tartják, vagy annak nevezik.

„Parti Nagy Lajos Papírdal című verse a humor és a valóság találkozása.”

Nagyot akart mondani – így sikerült.

„…Mint minden írásában, a versesköteteiben is tetten érhető a szerzőnek a nyelvi játékok és a nyelvi humor iránti fogékonysága, amely az 1990-es Szódalovaglás című verseskötetben teljesedett ki.”

Félreértés ne essék, ezekben a sorokban verseskötetről van szó, nem humoreszkek antológiájáról. Ezek szerint a verseskötetben a méltánylásra legméltóbb tényező

a szerzőnek a nyelvi játékok és a nyelvi humor iránti fogékonysága,”

Sőt.

, amely az 1990-es Szódalovaglás című verseskötetben teljesedett ki.”

Ennek már olyan színezete van, mintha a Költő említett kötetének éppen ez volna a legnagyobb erénye.

Talán az irónia? Fentebb láthattuk, hogy éppen az ez a kényszerzubbony, amit a kánon pártfogói a leggyakrabban próbálnak rásegíteni egy-egy kanonizált műre, ha amúgy nincs róla különösebb mondanivalójuk.

Fentebb erre komolytalan próbálkozásokat láttunk. Esetleg itt komolyan erről van szó? Ezt mindenképpen vizsgálni kell majd.

Az irónia fogalma a modern kultúra kényes kérdései közé tartozik. Kierkegaard az mondta róla, hogy:

„…végtelen, abszolút negativitás..”[2]

Az irónia ugyanis az elutasítás egyik leghatározottabb formája. Erősebb, szilárdabb mit a közönséges nyílt gúny. Az ironikus hangvétel Horatius költészetétől kezdve – vagy még előbb – jelen van az európai lírában, de soha egyetlen költőnél sem volt a világlátás abszolút alapja. Nem is lehet, hiszen az olyan költő szélsőségesen mizantróp volna, sőt ember-és világgyűlölő, azaz egy olyan alapállás képviselője, amelyre jelentős költészet nem épülhet.

Fentebb nem kellett erről beszélnem, mert az ironikusnak aposztrofált műveknek semmi közük sem volt a valódi iróniához. Most azonban meg kell jegyeznem, a kanonizált műveket védelmező kékharisnyák aligha tudják, hogy mit beszélnek, amikor „a magyarok nem vevők az iróniára” típusú „érvekkel” hozakodnak elő. Az esetenkénti irónia általában sikeres, de a teljes ironikus alapállásra senki sem „lenne vevő”. Az mindennek az elutasítása.

Itt Méltató hangsúlyosan nem iróniáról, hanem humorról beszél – nyilván tisztában van azzal, amit az előbb mondtam:

a nyelvi játékok és a nyelvi humor iránti fogékonyság”

Erre épül a líra?

A humor a lírában jelen lehet, de a líra súlypontja másutt van. Méltató ugyanígy folytatja:

„És mert letagadhatatlan sajátja a játékosság, a könnyen felismerhető humor, a nyelvi “furcsaságok” megjelenése, mely ritka széles ötlettárral bír, ezért akarva akaratlanul is elgondolkodtat: “tényleg azt akarta írni a költő, amire gondolunk?”.”

Mit is mond? Mit emel ki? Nézzük:

Ø  a játékosság,
Ø  a könnyen felismerhető humor,
Ø  a nyelvi “furcsaságok” megjelenése,
Ø  mely ritka széles ötlettárral bír

Ez így együtt a jó gyermekversek jellemzője. Talán arról van szó, hogy Parti Nagy gyermekverseket ír? Korántsem.

Természetesen a líra korról korra megújul, újabb és újabb törekvések szorítják háttérbe a régieket. De a nagy költészet sohasem egyoldalú, és nem egyetlen hangon szól. Az a harmad-negyedrangú líra jellemzője.

Lehet, hogy Méltató egyszerűen félreértette a művet? Meglátjuk. Most egy konkrét vers taglalása következik, azon keresztül megvizsgálhatjuk Méltató véleményét.

„Az Esti kréta címet viselő kötetben megjelent Papírdal című vers mindent tartalmaz, mit szó- és betűkészlet adhat.”

Kissé hangzatos nyitány. Az ilyen felvezetés akkor is túlzó, ha a világköltészet legnagyobb alkotásainak egyikét vezeti fel. De hátha igaza van…

„Rímei kiáltanak felénk, ezért azonnal magunkévá tesszük, egybecsengésük egyszerre hívják fel a figyelmet a dallam megjelenésére és a szembetűnő tartalom különbözőségére:”

Szinte érezzük Méltató meghatottságát. Teljesen elérzékenyül attól, hogy írhat a kanonizált líra legtekintélyesebb szerzőjének egyik verséről. Mint a földesúr üdvözlésére kivezényelt jobbágylány, akinek izgalmában összeakad a nyelve. Ez lehet a nyelvi baki magyarázata.

Mondandóját a következő idézettel támasztja alá:

“Toll fut, futol, leszen papírdal,
a margóig se bírja pírral” 

Erről szól a fentebbi lelkendezés:

„Rímei kiáltanak felénk, ezért azonnal magunkévá tesszük, egybecsengésük egyszerre hívják fel a figyelmet a dallam megjelenésére és a szembetűnő tartalom különbözőségére:”

Tehát itt valami egészen mesteri rímrendszer található?

“Toll fut, futol, leszen papírdal,
a margóig se bírja pírral” 

Nézzük:

“Toll fut, futol,”

Illetve:

leszen papírdal,
a margóig se bírja pírral” 

Kétségtelenül nem rossz rímelés, de a gaudium túlzott.

“Toll fut, futol,”

Eléggé keresett nyelvi játék. A „futol” igealak leginkább a Dél-Dunántúlon használatos. A szellemesség leplezi az öncélúságot.

leszen papírdal,
a margóig se bírja pírral” 

A rímelés itt se rossz, csak „a szembetűnő tartalom” adja magát nehezen.

Hozsanna tárgyát képezi Méltatónál rímelés tekintetében a következő sorpár is:

„és 

“Toll fut, futol, zizeg a rosttoll,
masé leszel majd papirostól,”.

Nézzük:

“Toll fut, futol, zizeg a rosttoll,”

Rádupláz az előzőre, de ez csak annak gyöngébb karú kisöccse.

zizeg a rosttoll,
masé leszel majd papirostól,”.

Ez nyelvi játéknak valóban bravúros, versnek már nem annyira. A szójátékokon kívül egyéb sincs benne, teljesen azokra épül.

Méltató fejébe szöget üt valami:

„Ki a megszólított? Kihez írta a költő a versét?”

A kérdés kiváló. A vers aligha önmegszólító. Akkor ki a megszólított? Méltató ezen töri okos kobakját.

„Vegyük magunkra? Taszítsunk vagy azonosuljunk?”

Mármint az olvasó? Aligha van mit magunkra vennünk:

“Toll fut, futol, zizeg a rosttoll,
masé leszel majd papirostól,”.

Ezt biztos nem. Méltató nekiveselkedik:

„Nézzünk szembe a ténnyel, hogy a húsodba irdaló lapszél örökké összetartozik, így egyértelműen valami olyasmit mutat be, ami különbözik és elválasztható a papírtól, és elvisz egészen a tömöttlelencházig.”

Ezt a briliáns fejtegetést nem szükséges kommentálni. Kissé homályban marad, hogy mi az állítás, és mi az indoklás…

Méltató azonban úgy véli, kellőképpen megindokolta mondandóját, nekidurálja magát a következő tiszteletkörnek:

„És még csodálkozunk, hogy Parti Nagy Lajost éppen a nyelvben megbújó végtelen lehetőségek kihasználásáért és új jelentésű szóösszetételek létrehozásért ismerték el az idén Kossuth-díjjal?”

Lelkendezve csapja le a magas labdát.

Csakhogy…

Miről is van itt szó?

„És még csodálkozunk, hogy Parti Nagy Lajost éppen a nyelvben megbújó végtelen lehetőségek kihasználásáért és új jelentésű szóösszetételek létrehozásért ismerték el az idén Kossuth-díjjal?”

Csodálkozni? Dehogyis csodálkozunk. Nincs miért. Nem csodálkozunk sem Part Nagy Kossuth-díján, se Méltató olvadozásán.

Néhány dolgot azért meg kell jegyeznem, nem csodálkozás okán.

Méltató ultima ratio gyanánt említi a Kossuth-díjat. A díj abszolút értékmérő, ami minden vitát eldönt.

Rendjén van ez?

Igazából nem a díjnak kell szavatolnia az alkotásért, hanem az alkotásnak a díjért. A díj önmagában semmi, a valamirevaló műnek díj nélkül is helyt kell állnia önmagáért.

A kánonban persze minden fordítva van, ott a díj minőség abszolút bizonyítéka. A kanonizált költők a díjakat úgy viselik, mint valami neobarokk titulust: ilyen-díjas, olyan díjas. A díjaknak hierarchiájuk van: tekintetes, nemzetes, nagyságos méltóságos, kegyelmes…

Az is roppant érdekes, hogy mit is emel ki Méltató a díj indoklásából:

Ø  „a nyelvben megbújó végtelen lehetőségek kihasználásáért
Ø  „és új jelentésű szóösszetételek létrehozásért”

Hogy is van ez? Egy költő ezért kapja meg a legmagasabb hazai díjat?

Ø  „a nyelvben megbújó végtelen lehetőségek kihasználásáért”

Jó, ez valahol a Költő dolga, de egy lírai életműben nem ezen a fő hangsúly. Ha új házat akarok, a kőművest nem azért fogom fizetni, hogy „kihasználja a téglában rejlő végtelen lehetőségeket”, hanem azért, hogy lakályos otthont építsen nekem és a családomnak.

A másik még érdekesebb:

Ø  „és új jelentésű szóösszetételek létrehozásért”
Ezek szerint Parti Nagy talán – nyelvújító?

Új jelentésű szóösszetételeket naponta alkot az emberek zöme. Más kérdés, hogy ezek közül csak igen kevés válik a nyelv közös tulajdonává. Emiatt kap díjat egy – költő?

Folytatása következik.


[1] http://cultura.hu/kultura/vers-a-hete-parti-nagy-lajos-papirdal/
[2] KIERKEGAARD, S. 1982: 77.

2019. február 27., szerda

Trója romjai felett

Trója romjai felett
Bánatos a szél;
Barnán zörgi gyászdalát a
Tavalyi levél.

Időtlenség kavarog
Mai nap alatt,
Komoran szögleteskednek
Körben a falak.

Fénykorában óriás
Citadella volt;
Lelketlen jelenben már csak
Az él, ami holt.

Trója romjai felett
Vénül az Idő,
Mindegyik vén évezrednek
Ősz szakálla nő.

A tudomány letagad
Sok régi tusát,
Mégis érezzük belül a
Mítosz ritmusát.

A profán szinten a Múlt
Puszta levegő;
Minden korban kineveti
Az észt az Idő.

Trója romjai felett
Minden tétova,
A városnak másutt van az
Időotthona.

A néhai Ílion
Mára csupa rom,
De valahol ma is ott áll
Hektór a falon.

A vén Idő ajtaja
Sose nyikorog,
Egy pontban elférnek egymás
Mellett a korok.

Trója romjai felett
Szellem a faló;
Anyagtalanná válik az
Örökkévaló...

2019. február 26., kedd

A vadkanra fogott gyilkosság - 52. Rész



52. Rész

Nyomatékosították, mennyivel hamarabb érkezett Magliani Zrínyi halálának a helyszínére, mint a többiek, akikkel szerintük egyszerre indult.

Akad a fikcióban ezen kívül is még néhány probléma:

Ø  Nem Póka, hanem Paka. Ezt pontosan tudják, más írásaikban helyesbítenek is.

Paka aligha járt azon a „horgas fán”. A két szerző olyan naivan és magától értetődően beszél Paka fára meneküléséről, mint ami a világ legegyszerűbb problémája volna. Vajon mikor próbáltak utoljára fára mászni?

Ø  Elsikkasztják az ifjabb Guzics visszaküldését.

A fikció legsúlyosabb problémáját a végére hagytam:

próbálják elállítani a vérzést”

Ez így már akaratlan csúsztatás. Hol mond ilyet Bethlen Miklós? Talán a Magliani-mese „fácskára” vonatkozó részére céloz a két tudós? Komolyan gondolják?

Számunkra magától értetődő, hogy egy erősen vérző sebesültet a többiek megpróbálnak bekötözni. Bethlen azonban egy árva szóval sem említi, hogy bárki is próbálkozott volna ezzel. A két gyilkos különösen nem.

Nézzük csak:

Az úr felkél s mondja: Rútul bánék vélem a disznó, de ihol egy fa (melyet csatákon is magával hordozott) sebtében állítsátok meg a sebnek vérét véle, az arra igen jó.”

Ez a mondat azóta sem lett jobb. Utána pedig:

Eléggé próbálták véle, de hiába, csak elfolyt a vére,”

Abban az időben Magyarországon és Erdélyben szinte minden nemest katonának neveltek. Bethlen Miklóst is. Megtanították nekik azt is, hogy megsebesülhetnek, és a vérző sebet azonnal be kell kötözni.

Akkoriban a súlyos vérzéssel járó sebek sokkal gyakoribbak voltak, mint ma. Nem volt mentőszolgálat, ambulancia, kórház, amelyekre rábízhatja magát az ember. A súlyos, vérző sebesültet annak kellett ellátnia, aki éppen a közelében tartózkodott. A sebesülés a mindennapi életnek szerves része volt. Ráadásul háború után vagyunk, és a Zrínyi-birtokokon a török portyák miatt „béke” idején is hadiállapot volt.

Lehetetlen, hogy ezzel ne lettek volna tisztában. A „fácska” csak ürügy. Vajon mit tehettek (volna) azzal a fácskával?

Rászoríthatták volna a sebre, de ez csak akkor adott volna a sebesültnek némi esélyt, ha azonnal szorosan körülkötözik. Meg sem próbálták.

Bethlen látta Zrínyi sérüléseit, a sebek nyitva voltak.

a fején három seb vala: egy balfelõl, a fülén felül, a feje csontján ment csak el a kannak agyara, a homloka felé szakasztotta rútul a feje bõrit; más ugyan a bal fülén alól az orcáján, a szeme felé, rút szakasztás; de e kettõ semmi, hanem harmadik jobbfelõl a fülén alól a nyaka csigájánál ment bé s elé a torka felé ment, és a nyakra járó minden inakat kettészakasztotta; az ölte meg, a vére elmenvén.”

Nem kötözték be, nem is próbálkoztak vele. Elvérzett.

a vére elmenvén.”

Miféle ellenérvet lehet(ne) ezzel szemben állítani? Nézzük meg!

Mondhatják a sertés-mítosz képviselői azt, hogy a „menteni akaró Paka és Magliani” ügyetlenek voltak, egy fácskával szerencsétlenkedtek, közben akaratlanul összevérezték magukat, de nem voltak képesek elállítani a vérzést. Így találtak rájuk a többiek.

Igaz lehet ez?

Nem hiszem. Ha valóban jó szándékkal fordulnak a súlyos sebesült felé, tudhatták, hogy a fácskával hiába idétlenkednek. Csak akkor van halovány esélyük, ha leszorítják és körülkötik. Akkor is, ha ügyetlenül.

Megtették?

Nem. Bethlen határozottan cáfolja. Igazából előkészületeket sem tettek. Bethlen látta a nyitott sebeket, Zrínyi elvérzett.

Nem igaz, hogy „próbálják elállítani a vérzést”

Nem. Paka és Magliani Zrínyit nem menteni akarták, hanem gyilkolták. Éppen most idézték elő azokat a sebeket, amelyek vérzését állítólag elállítani próbálták.

Folytatása következik.

2019. február 25., hétfő

Fradimeccs-rigmusok Nr. 11

(Fradi-PAFC, 2019. február 23.)




A Puskás az ellenfelünk,
Ideje lenne már nyernünk.

A kezdőben nincs se Böde,
Se Davide Lanzafame.

A Fradi jól nekivág ma,
Szinte füstölög a pálya.,

Remeg, füstölög, felborul,
A Puskás nagyon beszorul.

Helyzet helyzet után jön el,
A Puskás faultokkal felel.

Most Lovrencsics a szenvedő,
De - elmarad a büntető.

Sigér Dávid mellé fejel,
Az első gól most se jön el...

Most repül a fehér holló:
Szórványos Puskás-akció,

És az egykori fradista,
Radó lő - Dibusz megfogja.

A Puskás nem támad tovább,
A felezőt se lépi át.

Két játékos összefejel,
A játék hosszan szünetel,

Hegedűsnek le kell jönni,
Jobbulást kívánunk neki.

Egyik játékos sem hibás,
Emiatt lesz hosszabbítás.

Tömérdek helyzetünk akad,
De valamennyi kimarad.

Sigér Dávid most berúgja,
De a bíró lesnek tartja.

Még helyzet, de itt a vége:
Null-nullal megyünk szünetre...

Szünet után már a csapat
Lelke elszántságtól dagad.

Fog ez most már alakulni!
Isten velünk!
Hajrá Fradi!

A Puskásnak nekiesünk,
Pár perc alatt két gólt lövünk.

Előbb Nando büntetőből,
Utána Petrjak a szélről.

Kettő null! Ez már valami!
Hajrá Fradi!
Hajrá Fradi!

Nem ülünk az eredményre,
Hajrá! Csak tovább! Előre!

Nem álltunk le kis előnynél,
Nem sülhet el a kapanyél,

Mint az előző meccseken;
Ne legyen olyan sohasem!

Tokmak jobbról a rövidre,
Hegedűs ezt se védhette.

Három null! Ez már valami!
Ezt szeretjük!
Hajrá Fradi!

A játék most kezd leülni,
Gyerünk tovább!
Hajrá Fradi!

Csonkával szép kényszerítő,.
A végén Szignyevics gólt lő.

Négy null!
Végre már győzelem!
Ennél rosszabb meccs ne legyen!

Zöld-fehér a szívünk-lelkünk,
Hajrá Fradi, amíg élünk!

2019. február 23., szombat

Koromsötét februári este

Koromsötét februári este;
Vágyainkat az Idő lenyeste.

Minden lélegzetvételünk árva,
Múlandóság köpenyébe zárva.

Ködben kanyarog az idő útja;
Van-e célja, azt csak Isten tudja...

Öregedünk magunkat keresve;
Koromsötét februári este.

2019. február 22., péntek

A soha meg nem érkező főnyeremény... (Öcsém emlékére)

Hogy vártad mindig...
Egyre mondogattad,
Hogy egyszer úgyis...
Hogy egyszer mégis...
Hogy egyszer az Életben
Rád talál...
Hiába hitted,
Mindhiába vártad...
Jött helyette
A vén
Lompos
Halál...

Sosem jutott Neked a nyeremény...
Szegény.
Szegény...
Szegény Kisöcsém...

Gyerekfejjel
Bársonyos fűnek tűnik a jelen,
Álmodozni tavaszi éjjelen
A Biztonság maga,
Nyomot hagy testvér,
Anya
És Apa...
Van hová lépni.

Aztán vágtába ugrat az idő,
Minden pillanat Jelen és Jövő,
A láb alatt csak szikla,
Vagy homok...
S lábad elől
Elfogytak a nyomok...

Talán a sok hamis
Nyom mellett ott volt az Életed is,
Nagy kár,
Hogy nem találtad meg soha...
Nagy kár, hogy nem kerested,
Kár, hogy a nyeremény-lidércet lested..

Egy Múlt-szigeten...
Jövő tengerén...
Egyedül maradtál
Szegény...
Szegény Testvérem,
Szegény Ferikém...

Nem minden Biztonság,
Ha annak látszik,
Beteg lesz, aki 
Betegséget játszik...
Sors,
Szerencse,
Predesztináció...
Nem más, csak
Profán halál-induló...

Sosem jutott Neked a nyeremény...
Szegény.
Szegény...
Szegény Kisöcsém...

Valami talán vár Rád valahol,
Túl kudarcon,
Meddő öregedésen,
Túl rokkantnyugdíjon,
Túl betegségen,
Túl füst-halálon,
Tűz-tragédián,
Túl minden profán óperencián,
Túl idő-öblön,
Sors-zuhatagon...
Valami még vár Rád,
Feri, 
Nagyon...

Mert nincs még vége.
Nem csak ennyi volt...
Ami most rossz halálba zakatolt,
Talán csak nyitánya
Valami  Másnak,
Ahol elindulsz Önmagad felé...

Idei esőben
Tavalyi hó,
Tudjuk,
A halál csupán fikció,
Szünet az újrakezdések előtt.

Isten türelmes.
Új lapokat ad.
Az Akarat szabad.
Légy egy új  Létben
Sokkal 
Boldogabb!

Profán porhintés a főnyeremény...
Mindig van Lélek,
Mindig van Remény...
Te
Szegény,
Drága,
Drága
Kisöcsém!

2019. február 21., csütörtök

Szent játék vagy profán játszadozás - 42. Rész


Mi a költészet haszna?

A kérdés nyilvánvalóan értelmetlen. A „haszon” szó mai értelme egészen más dimenzióban van, anyagi vagy hatalmi többlet a költészettől nem várható. De ez nem is lényeges. A költészet erkölcsi többletet jelent egy, az anyaginál sokkal fontosabb dimenzióban.

A költészet éppen annyira hasznos, mint amennyire hasznos az ember önmaga számára.

Mi a költészet értelme?

A tanulmányom jelentős része erről szól. A líra egyedül a profán szférában nem értelmezhető.

„annyira luxusa a létezésnek,”

A kanonizált lírára azonban érvényes ám ez a félmondat: az valóban „luxusa a létezésnek,”, mert semmiféle küldetése, társadalmi funkciója nincs.

Nézzük az idézet végét:

hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

Voltaképpen közhely, de eredeti megfogalmazásban. Arról van szó, hogy – a kánon által axiómának tekintett tömegkultúra–elitkultúra antinómia egysíkú világlátásának értelmében -  a tömegeket kiszolgáló silány kulturális ipar, amelynek zászlóshajója a tömegmédia, nem tud mit kezdeni a költészettel, nem tud vele tömegeket szórakoztatni, így ártani sem tud neki.

Ilyen vonatkozásban a „tömegkultúra” a kánon szükséges ellensége, világképének egyik legfőbb támasza. Öntudatának, büszkeségének legfontosabb forrása.

hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

Fentebb már több ízben jeleztem, hogy alapjában hamis propagandaszólamnak tekintem „elitkultúra” és „tömegkultúra szembeállítását. A kánonnak azonban létérdeke, hogy ezt fenntartsa, hiszen egyedül ebből merítheti létének indokait.

hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

A gyakran hangoztatott közhely – amelyre Parti Nagy gondolata is épül – alapvető minőségi különbséget tételez fel elit- és tömegkultúra között az előbbi javára. A tömegkultúra „az alacsony igényű tömeg ópiuma”, vele szemben az „elitkultúra” a művészi színvonal képviselője, egyféle szenvedő szent, magányos westernhős, aki „elnyomott pozíciójából büszke dekadens fenséggel szemléli „ellenfelének” talmi sikereit.

Ez azonban roppant álságos propaganda, semmi egyébre se jó, csak arra, hogy talmi dicsőséget kölcsönözzön a kánonnak.

Érdemes a gondolatot részleteiben is megvizsgálni:

a tömegmédiák”

A tömegmédiával a kánon álságosan ambivalens viszonyban van. Szereti hangoztatni, hogy lenézi a tömegmédiát, annak alacsony színvonalát, szeret a megvetésével tetszelegni; ugyanakkor azonban talán nagyon is tisztában van vele, hogy a kánon státuszát egyedül a tömegmédia képes biztosítani. Média nélkül nincs kánon.

a nagy hepi-üzemek”

A gunyoros hangvétel is nagyon jellemző; a kánon lenézi a kisember boldogságát. Hirdetett álláspontja szerint a boldogság valamiféle primitív, megvetendő állapot, amelyre csak megvetésre méltó, hitvány emberek képesek. A világ örömei a számára nem számítanak, a „valamirevaló ember” előkelő létállapota a szomorkás rezignáció.

A boldogság – giccs. Legtöbb esetben már a szeretet is „giccs”. Érték csak az öncélú magányban található. Elképesztő, hogy miféle hihetetlenül ostoba megjegyzéseket tudnak tenni például az egyszerű emberek karácsonyára, családi életére. Az öröm csak „álöröm”, a boldogság is csak „mákony”, csupán az ő parttalan negativitásuk érintkezik a valósággal.

Hadd fanyalogjanak a kozmopoliták. Az egyszerű ember őszinte boldogsága milliószor nagyobb hasznára van a világnak, mint az ő üres, önfelszámoló rezignációjuk.

Következetesnek persze nem következetes a kánon. Ez leginkább akkor derül ki, amikor némelyik tagjának önzésével és anyagiasságával találkozunk a hétköznapokban.

Ha elvi boldogság nem létezik, ha a szerelmet és a szeretetet, a családi békét és boldogságot tagadni „kell”, akkor a boldogság hordozója egyedül az anyagi javak birtoklása lehet. Más lehetőség nincs. Így fest a gazdasági növekedés globális ideológiájának „irodalmi” és „költészeti” vetülete.

A kánon tagjai persze kikérnék maguknak, ha azt vetnénk a szemükre, hogy ők voltaképpen a legalpáribb anyagiasság ideológusai. Pedig azok.

A boldogság és a szeretet tehát – „giccs”.

Nem szeretném most taglalni, honnan, miből, miféle filozófiai és álfilozófiai meggondolásokból ered a hétköznapi emberi életnek, az emberi örömöknek és problémáknak ez a velejéig hazug és torz felfogású elutasítása. A kánon számára ez voltaképpen kényszer, nem lenne képes másképpen működni, hiszen mások, a kánonhoz nem tartozó kisemberek örömeinek méltánylása mindenképpen együtt kellene, hogy járjon a kánon elzárkózásának feladásával.

A kánon lételeme az emberekkel szembeni „arisztokratikus” közöny.

a nagy hepi-üzemek”

Parti Nagy álláspontjáról nézve a tömegmédia egyfajta „boldogsággyár”, ami a korlátolt embereknek való. A pejoratív értelmű megfogalmazás ezt sugallja is:

a nagy hepi-üzemek”

Erről a vidékről származik a kánon eredendő antidemokratizmusa. Magát a tömegek felett állónak képzeli, az embereknél tisztábban látónak, aki mindig jobban tudja, hogy mi a jó, és mi a rossz. Nyilvánvaló tévedései sem zökkentik ki ebből. Nem vesz róluk tudomást.

Senkit se tévesszen meg, hogy a kánon szókészletében elkelő helyet foglal el a demokratikus retorika közhelykészlete. Ezek csak üres lózungok. Az igazi demokrata képes méltányolni az övétől eltérő álláspontot, vagy éppen a többség véleményét. A kánon zömét alkotó kozmopoliták erre képtelenek, a tőlük eltérő vélemény csak téves lehet, valamilyen szempontból alacsonyrendű, vagy éppen – fasiszta. Ha nem az ő szájízük szerinti kormány van hatalmon, tüstént áskálódni kezdenek ellene külföldön, rémhíreket terjesztenek, agitálnak, árulkodnak, vagy feljelentgetnek. Az ilyen, az ország elleni külföldi ellenpropaganda tökéletesen megmutatja a hazai kozmopolitizmus és a belőle töltekező kánon erkölcsi természetrajzát.

Itt újra hangsúlyoznom kell egy igen fontos tényt: a kánon önmagában nem létezhetne, mindig szüksége van valamilyen hatalomra, amelynek de facto a szolgálatában áll. Ez nem feltétlenül azonos az államhatalommal. Sőt az esetek többségében nem is a hazai államhatalom, hanem a globalizációt erőltető nemzetközi finánctőke és média az, aminek a kapcsolatrendszerébe tartozik, és amelyhez lojális. Ebből adódóan habozás nélkül rákényszerítene a hazájára bármit, amit utóbbi akar, nem törődve a lakosság véleményével.

hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

Miközben Parti Nagy azon erőlködik, hogy elhitesse velünk, hogy a költészet (illetve az a jelenség, amit ő költészetek minősít) felül áll a tömegmédiák alpári giccsözönén, igazából valami mást mond, ami teljesen egybehangzik a korábbiakkal. Figyeljünk csak:

hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

A költészet (a Parti Nagy szerinti költészet) nem tud „a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni.", azaz nem kelt érdeklődést, mert nem kell az embereknek.

A nép nem igényli a kanonizált költészetet. Így a kánon lírája a levegőben lóg.

Folytatása következik.

2019. február 19., kedd

A vadkanra fogott gyilkosság - 51. Rész


51. Rész

Nézzük tovább, mit írnak. Ők is felteszik az igazi fontos kérdést:

„Az igazi rejtély: volt-e esélye Zrínyi Miklósnak a független magyar királyság létrehozására, lehetett-e ez konkrét, reális célja a megalázó, a nemzet önállóságát szűk határok közé szorító vasvári béke után?

Igen. Zrínyi életének ez a fő kérdése. A halálának is.

„Vajon nyíltan szembefordult volna-e a Habsburg-házzal, vagy titokban tárgyal tovább a magyar főurakkal és a különböző külföldi hatalmakkal, XIV. Lajossal, a pápával, Velencével, a német fejedelmi udvarokkal?”

Úgy vélem, erre választ adhatunk. Zrínyi Miklós a cselekvés embere volt. Tudják ezt a könyv szerzői is. Nem véletlenül foglalkoznak azzal, milyen halotti beszédet mondott 1664. december hatodikán Zrínyiről Münchenben egy András nevű karmelita:

„András barát nem véletlenül említi, hogy Zrínyi éppen a halála előtti napon küldött töröktől zsákmányolt zászlókat – Bécsen keresztül – Münchenbe. Ez a gesztus a bécsi udvar ellen irányult. A török zászlók egyértelműen azt jelezték: Zrínyi nem alkuszik!”

Azt gondolom, ezzel meg is válaszolták az általuk feltett jogos kérdést.

„S egyáltalán elfogadható-e a magyar történetírás és politikai gondolkodás sokszor visszatérő dilemmája: Habsburgokkal a török ellen, vagy török szövetséggel az ausztriai ház, az idegen uralkodó ellen?”

Tisztelet illeti a szerzőket, amiért ezt a kérdést fel merték tenni. A történeti művekben ezzel általában csak axiomatikus formában találkozunk; esszük, nem esszük, csak ez a két lehetőség volt.

Valóban?

Zrínyi ennek is élő cáfolata lehetett volna. Elképzelhetetlennek tartom, hogy török szövetséget keressen a Habsburgok ellen.

Akkor hogyan?

Nem válaszolnék. Erről szól készülő regényem. Aki kíváncsi rá, olvassa el.

A szerzők feltesznek még egy igen lényeges kérdést:

„S ha ez hibás körbe, ördögi körbe vezet: vajon nem éppen 1664 ez a végzetes határpont (vagy a határpontok egyike), ahonnan már egyre inkább hajlamosak vagyunk így, minden valós alternatíva nélkül tenni fel legfontosabb kérdéseinket?”

De bizony, hogy ráhibáztak! A magyar történelemben éppen 1664 az a „végzetes határpont”, ami után a történelmünk sokkal inkább determinált, mint annak előtte volt. Soha többé nem voltunk képesek a sorsunkat megnyugtatóan a kezünkbe venni. A mai napig sem.

A XVII. század végén pusztító háború vetett véget a török hódoltságnak. Hatásaiban csaknem a tatárjárással ért fel. Az elpusztított ország területeit idegen ajkú népek vették birtokba. Az osztrák kormányzat a kezdetektől ellenünk hergelte őket, „Oszd meg és uralkodj” alapon tartott sakkban egymással bennünket.

Hozzátapadtunk egy olyan monarchiához, amely minden nemzeti gondolat ellenfele volt, és különböző hamis tradíciók konglomerátumára épült. Állami létünk alapja önveszélyes rendi kompromisszum volt, elfojtotta a fejlődést, hamis illúziókba ringatott. Cserébe örökös uralkodónkká tettük a bécsi császárt, lemondtunk az ellenállási záradékról.

Soha nem voltak a nemzetközi körülmények számunkra annyira kedvezőek később, egyetlen szabadságharcunk idején sem, mint 1664 végén.

Innentől a történelmünk csaknem nyílegyenesen fut Trianonhoz…

Nézzük tovább a sertés-mítosz védelmezőinek könyvét. Az alábbiakban írói babérokra törnek:

„Lövés dörren az erdőben. A vaddisznó – akár ijedtében, akár mert golyó érte – azonnal elfut a sűrűbe. Egy ember fekszik arccal a sáros, széttúrt avaron, körülötte vér mindenütt, lassan tócsába gyűlik. Néhány lépsnyire Zrínyi olasz vendége, Majláni áll, kezében még füstölög a puska, még csak félig engedte le, miután célzott. Csend. Hatalmas, döbbent csend. Ráborul az erdőre, mindenhol süket némaság.”

Tagadhatatlanul szép. Az is, ami utána jön. De nem igaz.

És még valami: egy gyilkost idealizál.

A két szerző a szarvánál ragadja meg a bikát. Magliani meséjének egyik legsebezhetőbb pontján indítanak, és mintegy „regényes külsőségekbe” burkolják a gyilkos hazugságát. Három dolog láthatóan nem tűnt fel nekik. Nem látták, vagy nem akarták látni a problémát.

Emlékeztetőül:

Ø  A vaddisznót Magliani és Paka kivételével senki sem látta.
Ø  Miféle puska van Magliani kezében? Hogy lehet nála töltött fegyver?
Ø  Mit keres a helyszínen?

Érezhető, hogy megpróbálják rokonszenves színben feltüntetni Maglianit.

Nem hinném, hogy ez szándékos csúsztatás volna. A két szerző körömszakadtáig ragaszkodik a vadkan meséjéhez, talán hisznek is benne. Magliani annyira gyanús figura, hogy a sertés-mítosz legtöbb komolyabb ellenfele magától értetődően benne látja az egyik gyilkost. Bethlen egyértelműen jelzi az Önéletírásban, hogy a fickónak feltétlenül a körmére kell nézni. Magam is gyilkosnak tartom.

A sertés-mítosz hívei ezért kétségbeesetten próbálják Maglianit rokonszenves fiatal olasznak láttatni – és látni. A görcsös igyekezetből azonban látszik, hogy ők sincsenek meggyőződve lelkük mélyén a szavojai ártatlanságáról. Kissé túlzásba is viszik a költőiséget:

„Majláninak a szívverése is eláll. Egy pillanat az egész – aki csak találkozott már a halállal, akit csak megcsapott a dermesztő félelem, az tudja, milyen hosszú ez a pillanat, milyen időtlen idő alatt teszi meg a lélek az utat a felfoghatatlanig, a tükörig, ahol ijesztően pőrének és kiszolgáltatottnak látja magát, és vissza, az apró örömökig és félelmekig, az öntudatlan létezés megnyugtató, órával mérhető rendjébe. Egy másodperc: Majláni megborzong, már tudja, hogy nem ő fekszik középen, ő lőtt – fellélegzik, elindul a heverő test felé.”

Nem túlzás ennyi költőiség? A szerzők irodalmi fikciót csináltak Zrínyi halálából, ami a sertés-mítosz logikus betetőzése; a fiktív vadkan védelmezése aligha lehetséges fikciók halmozása nélkül.

Térjünk vissza az epikus fikció világából a nyers valóságba. Magliani egyáltalán nem megdöbbent, földig sújtott, álmodozó fiatalember, hanem hidegvérű gyilkos. Lehet, hogy eláll a szívverése, de nem Zrínyi halálától, hanem a zajtól, ami jelzi, lovasok közelednek. Egyáltalán nem ácsorog, hanem éppen Zrínyi Miklóst mészárolja.

Ennyi a különbség fikció és valóság között.

Folytatása következik.

2019. február 18., hétfő

Atlantiszi bank-hatalom?

Atlantiszi bank-hatalom?
Napjainkra csak - szánalom...

Akárhogyan is számolom,
A végén ugyanazt kapom...

Ha pénzzé vált az Akarat,
Abból ránk semmi se marad...

Atlantiszi bank-hatalom?
Akkor: élet,
Ma: unalom...

Hevert-e bankó halomba?
Akadt-e, aki számolta?

Hitte-e a pénz-halmozó,
Hogy a pénze mindenható?

Atlantiszi bank-hatalom?
Idő partján vén sírhalom...

Atlantiszi papírpénzek
Nem vetnek gátat a vésznek...

Nálunk már bankjegy se bírja,
Csak a számítógép írja

- Töltve virtuál fájlokat -
A fennkölt milliárdokat,

De ha jön a világvége
Percnyi Élet se jár érte...

Atlantiszi bank-hatalom?
Szétfoszlott a hullámokon...


2019. február 17., vasárnap

Február már Tavaszért könyörög...

Február már Tavaszért
Könyörög...
Elmúlik az Egyén,
A Lét örök...
Temetni készülök...

Már napsugárban úszik
A határ...
Előbb-utóbb Mindenki
Sorba áll...
Az Óra körbejár...

Vidám színekre vált
A télutó,
Madarak zengik már, hogy
Élni jó..
De - elnémul a szó...

Február már Tavaszért
Könyörög...
Elmúlik az Egyén,
A Lét örök...
Temetni készülök...

2019. február 16., szombat

Idő partján bajvirágok

Idő partján bajvirágok,
Az elmúlás mindig álnok.

Szürkében ásít a határ;
Gyásszal terhes a február.

Szürke ködök égig érnek;
Az emlékek tűzben égnek.

Múlt felé mélyül az árok;
Idő partján bajvirágok.

2019. február 15., péntek

Élt-e Homérosz valaha?

Élt-e Homérosz valaha?
Járt-e Nap felette?
Vagy verselő kedvű Idő
Alkotott Helyette?

Került valaha Homérosz
A Múzsával jegybe?
Vagy műveit "sokan mások"
Szerkesztették egybe?

Szívét-lelkét műveiben
Tán hiába adja,
Sose volt, mert Személyét a
Tudomány tagadja?

A bölcs tudomány időnként
Nagyon bután szárnyal;
Sokan írták az Íliászt,
És nagy fáradsággal?

Híres "homéroszi kérdés"...
Mi a titok nyitja?
Homérosz minden műve a
Létét bizonyítja.

Hogy Homérosz létezett-e?
Van huszonnégy ének...
Hogyha Költő nem lett volna,
Ezek se lennének.



2019. február 14., csütörtök

Szent játék vagy profán játszadozás - 41. rész


41. Rész

Alapvető felfogásunk is ellenkezik. Parti Nagy úgy véli:

„Úgy tűnik, a költészet az a műnem, amelyik a legépebben kijött a 20. századból. Tán mert annyira atavisztikus, annyira luxusa a létezésnek, hogy nem tudott a tömegmédiák, a nagy hepi-üzemek gazdaságos fűtőanyaga lenni."

Az idézet nagyon jellemző. Egyetlen passzusával sem értek egyet.

„Úgy tűnik, a költészet az a műnem, amelyik a legépebben kijött a 20. századból.”

Nem. A költészet az a műnem, amely a legkevésbé épen került ki a XX. századból. Témájában és formáiban is degenerálódott, szétesett, belterjessé vált.

Van azonban a kijelentésnek egy másik értelme is:

„Úgy tűnik, a költészet az a műnem, amelyik a legépebben kijött a 20. századból.”

A költészet a XX. századból a XXI. századba átlépve semmit, vagy csak nagyon keveset változott, ami Parti Nagy igényeinek tökéletesen megfelel.

Ez nem feltétlenül pozitív. Sőt.

Csakhogy…

A „költészet” itt egyértelműen azt jelenti: kanonizált költészet. Az valóban nem sokat változott, jobb nem lett, gyengébb talán igen.

A nem kanonizált költészetre nem vonatkozik Parti Nagy megállapítás, az a kánon számára nem létezik, nincs. Ez persze önveszélyes szemlélet. A nem kanonizált költészet a XXI. század első másfél évtizedében igen sokat fejlődött, a mindennapi életben sokkal jelentősebbé vált, mint a hivatalos, kanonizált líra.

Melyek a költészet legfontosabb tulajdonságai Part Nagy szerint?

Tán mert annyira atavisztikus,”

Önmagában abszurd, ha egy költő ósdinak, elavultnak minősíti a költészetet. Ez is kórkép: a költő nem találja a líra helyét a világban. Parti Nagy Lajos – mint intelligens ember – sejti, hogy a protokoll bájvigyor, a csörömpölő díjkollekció, az „irodalmi élet” belterjes pletyka-univerzuma nem képesek betölteni a társadalomban a költészet valódi funkcióját.

A másik oldalról nézve Parti Nagynak kétségtelenül igaza van: a jelenlegi kanonizált líra valóban atavisztikus; légüres térben mozgó, idejétmúlt képződmény.

„annyira luxusa a létezésnek,”

Ebben a mellékmondatban összegezhető a jelenlegi kanonizált líra szinte egész probléma-komplexuma. Érdemes alaposabban megvizsgálni.

„annyira luxusa a létezésnek,”

Parti nagy szerint tehát a költészet „luxusa a létezésnek,” azaz valami olyasmi, ami az életnek nem feltétlen, nem „kötelező” velejárója, ami nélkül az emberi társadalom működni képes. Desszert az élet asztalán – vagy annál is kevesebb.

A költészet lényegének ez a téves felfogása alapjaiban befolyásolja a kánon szemléletét, poétikáját, esztétikáját, a líra szerepéről vallott felfogását.

„annyira luxusa a létezésnek,”

Valóban így volna? A költészet valóban „luxusa a létezésnek”?

Egyáltalán nem. Előtte azonban érdemes egy kissé körüljárni ez a kijelentést.

„annyira luxusa a létezésnek,”

Ez a félmondat tömören a kánon önigazolása. Sápadtnak elég sápadt, de beletartozik abba a rendszerbe, amelynek alapján a kánon önmagát definiálja. A kozmopolita gondolkodásnak is fontos eleme.

„annyira luxusa a létezésnek,”

Lényegében azt állítja, hogy a társadalom valójában nem igényli a költészetet. Milyen esetben lehetne igaz ez a kijelentés?

„annyira luxusa a létezésnek,”

Érdemes végiggondolni, milyen feltételeknek kellene teljesülniük ahhoz, hogy Parti Nagy félmondata igaz lehessen. Alább megmutatom.

A költészet oldaláról:

v  A költészet alapjában jelentéktelen, esetleg éppen szubkulturális jelenség.
v  A költészetnek semmiféle fontos társadalmi funkciója nincs.
v  A költészetnek az emberi kultúrában semmiféle küldetése nincs.
v  A költészetnek a társadalomban nincsenek feladatai.
v  A költészetnek a költő puszta önkifejezésén kívül semmiféle célja nincs.
v  A költészetnek semmiféle kötelessége sincs.

Azért részleteztem ennyire, és ezért is éleztem ki – vállalva az ismétlés, az egyes tézisek közötti nyilvánvaló átfedések veszélyét is – hogy alaposan körüljárjam a kérdést. Ha a költészet csak „luxusa a létezésnek,”, akkor ezek vonatkoznak rá.

Ez nyilván nem lehet igaz, hiszen ebben az esetben a költészet nem érdemelne semmiféle kiemelt státuszt, és főleg nem érdemelne államilag fenntartott díjakat.

Ugyanez az ellentmondás tűnik fel akkor is, ha más oldalról nézzük a problémát.

Van a kérdésnek ugyanis több más oldala is.

A társadalom oldaláról:

v  Az emberek nem igénylik, és nem hiányolják a költészetet.
v  Az embereknek nincs szükségük költészetre.
v  A mindennapi életben a költészetnek semmiféle szerepe nincs.
v  A költészetet ráérő emberek művelik valamiféle exkluzív klubban.
v  A költészet a művelőin kívül senki mást nem érdekel.
v  A költészet abszolút luxus, alapjában nem jó semmire.
v  A társadalomban a kánon tagjain kívül senki sem foglalkozik költészettel, nem ír és nem olvas verset senki.

H így lenne, semmi sem indokolná a társadalomban a költészet évezredek óta meglévő magas státuszát.

A kánon oldaláról:

v  A költészet zárt kisvilág, ami semmivel sem tartozik a társadalomnak.
v  A társadalom kötelessége a költészetet becsülni és eltartani, de cserébe a költészet semmivel sem tartozik.
v  A költészetnek nincs felelőssége, csoportos értelmiségi játéknál nem egyéb.
v  Az tartozik a költészet szférájába, amit „a költészet világa”, azaz a kánon, annak nyilvánít.

Vaskos ellentmondás feszül tehát a költészet társadalmi helyzete és felelőssége között. Ez csak akkor oldható fel, ha tüstént hozzá is tesszük: a fentiek nem általában a költészetre, hanem csupán a kánonra és a kanonizált költészetre vonatkoznak.

A kánon tehát önmagát leplezi le. A költészet nem „luxusa a létezésnek”, hanem ezer évek óta igen fontos eleme az emberi kultúrának, amely voltaképpen nem is létezne nélküle.

Más kérdés a költészet haszna és a költészet értelme. Erről konkrétan ugyan nem esik szó az idézetben, de logikailag mégis beszélnem kell róla. Ha a költészet csak „luxusa a létezésnek”, akkor az emberiség számára a költészetnek se haszna se értelme nincs.

Folytatása következik.

2019. február 12., kedd

A vadkanra fogott gyilkosság - 50. Rész


51. Rész

A gyakorlatban ezek a „nagy történelmi folyamatok”, meg „nagy összefüggések” többnyire logikai konstrukciók, amelyeknek a múlt valóságához időnként igen csekély közük van. Puszta képletek, amelyek a múltat determinált mértani jellegű folyamattá degradálják. Ez a „folyamat” alkotja az „elmélet” építményét, amelyhez a tényeket igazítják. Ha a tények nem férnek bele a logikai Prokrusztész-ágyba, annál rosszabb a tényeknek.

A történelem a történettudósok elképzeléseiben többé-kevésbé egyenletes folyamat, amelynek célja a jelen pillanat előidézése. Ami nem a pillanatnyi jelenhez vezet, elhanyagolható, mellékszál. A történészi történelem jellemzője a mély és vak determinizmus, szinte minden előre meg van írva, előre el van rendelve, minden az előzményekből következik, a papírforma, a pillanatnyi erőviszonyok és a földrajzi körülmények mindent „meghatároznak”.

Az úgynevezett „nagy összefüggések” általában igen logikusak, ez legfőbb érdemük. Könnyen érthetőek, könnyen magyarázhatók. A történelem bennük képletté válik, amit a zseniális összefüggéstudorok alkotnak. Az eredmény: mélységesen dehumanizált történelem.

A túlságosan leegyszerűsített logika, ha emberi történelemről, emberi motivációkról van szó, mindig gyanús. Amikor azt olvasom, hogy „a polgárság” így akarta, „a nemesség” meg úgy, elgondolkodom, hogyan élt, milyen ruhát viselt, hol reggelizett, milyen házasságban élt „a polgárság”, vagy „a nemesség”. Egészséges volt, vagy betegeskedő? Magas vagy alacsony? Kövér vagy sovány? Honnan tudta, hogy neki ezt vagy azt kell akarnia?

A történészek hangyaszorgalommal építenek egy virtuális várat, az elméletet, a nagy folyamatot, és tevékenységük leginkább arra irányul, hogy minél mélyebben illesszenek minden eseményt a képletbe. Erről is, arról is „bebizonyítják”, hogy – szükségszerű volt.

Nem hiszek az ilyen történelemben.

„A történelem egyetlen látható hordozója az egyén”. Vajon mennyire kapunk „igazságot”, meg „objektivitást”, ha módszeresen kigyomláljuk a történelemből az egyént?

A múltban is, a jelenben is egyének élnek. Egyének élnek, dolgoznak, alkotnak, szenvednek. Születnek és meghalnak. Gyermeket nevelnek. Egyének. Zseniális, hétköznapi vagy agyalágyult emberek. A múltban is, a jelenben is. Nem „osztályok”, nem is „társadalmi rétegek” – egyének.

Hol vannak az ilyen képletszerű történelemben az egyének?

Segíthet-e az ilyen történetszemlélet a mindenkori Jelen értelmezésében és a Jövő megtalálásában? Kétlem.

Éppen ez a történetszemlélet az, amibe Zrínyi Miklós nemigen fér bele. Ugyan mi „determinálta” volna a XVII. század közepének Magyarországára ezt a remek magyar-horvát grófot, mitől lehetett volna „szükségszerű”, hogy káprázatos műveltsége, családjának híre-neve, saját kiválósága miatt Európa legfontosabb személyiségeinek sorába emelkedjék? Miféle külgazdasági, belgazdasági, politikai vagy egyéb végzet emelte pályafutásának csúcsára, amikor felcsillant előtte életműve sikeres folytatásának és befejezésének esélye?

Az a legkellemetlenebb, hogy Zrínyi sorsában voltaképpen egyetlen helyen mutatkozik a végzet, a szükségszerűség: abban, hogy meggyilkolták. Ez a gyilkosság azonban kíméletlenül leleplezi az évszázados magyarországi Habsburg politikát.

Ha elutasítjuk a vadkant, a történésznek szembe kell néznie a Habsburg adminisztráció igazi énjével. Meg azzal is, miféle lehetőség veszett el Zrínyi halálával pótolhatatlanul.

Megértem, ha nem akarják. Megértem, ha nem merik. Inkább a vadkan, inkább ezerszer is a vadkan, ragaszkodni kell hozzá, mint valami különös historiográfiai totemhez. Ha mégse vadkan, inkább kardfogú tigris ölte meg Zrínyi, de nem volt merénylet. Azt hiszem, sohasem fogják majd elfogadni, hogy mégsem vadkan végzett Zrínyivel. Körömszakadtáig ragaszkodni fognak a szerencsétlen sertéshez.

Zrínyi nem fér bele az elméletbe. Kilóg a dogmák közül. Zrínyi Miklós a rés a kánon falán.

Folytatása következik


2019. február 11., hétfő

Vergődnek körben a Szavak

Vergődnek körben a Szavak;
Még keresik önmagukat.

Tébolyultan, körbe-körbe,
Sorokba nem tömörülve.

Hétköznapi iszonyatok
Fölött kormos füst gomolyog.

Omladék,
Halál,
Temető;
Fanyarul hallgat az Idő...

2019. február 9., szombat

Örök világ, múló napok

Örök világ,
Múló napok;
Még ötvenhat éves vagyok.

Múló idő csöndben rezeg;
Néhány nap múlva több leszek.

Szerdán újabb évbe lépek,
Lassacskán múlik az Élet.

Örök világ,
Múló napok;
Férj vagyok és
Apa vagyok.

2019. február 8., péntek

Péntek esti alvás-remény

Péntek esti alvás-remény;
Ma éjjel jót szundítok én...

Ma éjjel aludni lehet;
Kialszom az egész hetet.

A munkakedv újra éled,
Reggel megújul az Élet.

Boldogság apró tenyerén...
Péntek esti alvás-remény...

2019. február 7., csütörtök

Februárban hallgatag az Isten

Februárban hallgatag az Isten...
A vízöntői hideg éjszakában
A Teremtő fejében tán az járhat,
Hogy kell-e még új Tavasz a világnak...
Februárban hallgatag az Isten...



2019. február 5., kedd

A vadkanra fogott gyilkosság - 49. Rész



49. Rész

Zrínyi meggyilkolása sajnos beleillik a folyamatba, és pontosan olyannak mutatja az osztrák bürokráciát, amilyen az a valóságban volt. Semmiféle aljasságtól nem riadt vissza, ha az érdekeit látta veszélyben. A cseh rendek eltiprása pedig világosan mutatja, hogy elsősorban mit tekintettek az érdekeikkel ellentétesnek.

A XVII. század Habsburg-ellenes mozgalmai a vasvári béke nyomán robbantak ki. Zrínyi meggyilkolása után a rendek elveszítették bizalmukat a rendszerben.

Vajon volt-e továbbélő hagyománya Zrínyi meggyilkolásának? Tudtak-e erről legalább a rendi vezetők? Ezzel egy későbbi fejezetben foglalkozom.

Zrínyi Miklós katolikus nagyúr volt, egész élete a Habsburgokhoz való hűség jegyében telt el. Vezérévé vált egy olyan rendi mozgalomnak, amely nem vele kezdődött, és amely a török kiűzése érdekében nemzetközi kapcsolatokat keresett. A mozgalom céljai közt nem szerepelt a Habsburg fennhatóság felszámolása, még csak az osztrák uralkodó trónfosztása sem, az Ausztriától való elszakadás sem. Sikere esetén azonban elkerülhetetlenné tette volna a Habsburgok birodalmának hatalmi eltolódását, és ezzel együtt a magyar rendek és a rendi politika súlyának megnövekedését is.

Ezért kötötték meg gyorsan és sunyi módon a vasvári békét, és ezért gyilkolták meg Zrínyi Miklóst.

Sajnos, a gyilkosság logikus betetőzése az osztrák bürokrácia magyarországi politikájának. Egy évszázadig tekintették hadszíntérnek és fejőstehénnek az országot, a fejlesztését elhanyagolták, a magyarok szerepét igyekeztek szisztematikusan csökkenteni.

Bécsben rendszeresen elutasították azokat a javaslatokat, amelyek – bármilyen téren – a magyarok jelentőségét akarták kihasználni vagy erősíteni. Akkor is, ha ésszerűek voltak.

Megesett, hogy egy-egy gyanútlan idegen javasolt valamilyen, magyarok számára kedvező megoldást, de az ilyet mindig elutasítás fogadta. Még a magyar történelemben igen rossz emkékezetű Basta tábornagy is tett olyan javaslatot, ami jócskán megnövelte volna a magyar katonaság szerepét. Katonailag tökéletesen ésszerű volt, ráadásul megtakarítással is járt volna. Elvetették.

Ha a magyar rendek harcoltak ki valami komoly változást, az osztrák bürokrácia általában elszaboltálta. Csoda lett volna, ha a magyar rendek nem bizalmatlanok.

A rendek és az osztrák abszolutizmus konfliktusát a Rákóczi-szabadságharc végén kompromisszum zárta le, amely egy olyan virtuális helyzetet teremtett, mintha a magyar történelmet – illetve a magyar rendiség történetét – ott lehetne folytatni, ahol a mohácsi csata utáni évtizedekben abbamaradt.

Erre következett a XVIII. század. Ezzel foglalkozott annak idején a már említett Benda Kálmán. A mai történettudomány a XVIII. századi magyar történelemben elsősorban a „fejlődést” hangsúlyozza, főleg gazdasági értelemben. Ebben első látásra igaza is van, hiszen ahhoz képest, hogy a törököt kiűző nagy háború idején az ország jelentős részei lakatlan pusztasággá váltak, a fejlődés tagadhatatlan.

De abszolút értelemben?

Abszolút értelemben véve a XVIII. század a magyar történelemben a nagy lemaradás időszaka. Az előző évszázadban – a három részre tagoltság dacára – még benne voltunk Európa politikai és kulturális vérkeringésében, a XVIII. század végére azonban, minden úgynevezett fejlődés dacára, nagyon távol kerültünk attól. Az európai fejlődés állva hagyott bennünket. Ahhoz is a nyelvújításra volt szükség, hogy egyáltalán szót érthessünk önmagunkkal. Ennek fényében gondolkodhatunk el azon igazán, mit is veszítettünk Zrínyi halálával.

A gondolatmenethez egy későbbi fejezetben még visszatérek, most tovább vizsgálom a sertés-mítosz támogatóinak művét.

A következő gondolat alapvetően fontos:

„Mert nincs fontosabb, mint az események, a nagy történelmi folyamatok, a történelem „tektonikus mozgásainak” feltérképezése – csak ebből válik érthetővé egy-egy apró mozzanat.”

Azt gondolom, a történettudományban ez a szemlélet a hibák egyik legfontosabb forrása. A történettudomány a múltban eleve valami képletszerűséget, elrendeltséget keres, és persze az esetek többségében „meg is találja”.

Folytatása következik.

2019. február 4., hétfő

Vízöntő csillagköpenye

Vízöntő csillagköpenye
Terül a világra,
Tavasz-Remény mosolyog a
Lombjuk vesztett fákra.

Rügyek pattannak.
A világ
Lassan újra éled,
Sosem lehet olyan tél, hogy
Megszűnjön az Élet.

Hamarosan madár röppen
Tavaszi faágra,
Vízöntő csillagköpenye
Terül a világra.

2019. február 3., vasárnap

Fradimeccs-rigmusok Nr. 10


Az év februárba fordul,
A bajnokság újra indul.

Honvéd jön a Groupamába,
Egész Tábor őket várja.

Szokásos nyilatkozatok;
Batik győzelemről makog.

A csapatok most futnak ki.
Zöld-fehérben...
Hajrá Fradi!

Nálunk van többet a labda,
De a Honvéd fel nem adja,

Keményen harapni próbál,
De a kapunkba nem talál.

Lanzafamét respektálják,
Hárompercenként rugdossák.

A Honvéd helyzetig jut el,
De Danilo fölé fejel.

Gazdag balról labdát ragad,
De bent Danilo lemarad.

Helyzetünk nekünk is akad,
De most Varga is lemarad.

Daniló most gólveszélyes,
De - kivédi Dibusz Dénes.

Heister középre emel,
De most Pertjak nem éri el...

Helyzet jön most helyzet után,
De gróf kapus áll a vártán.

Nagyon nyomunk!
Mindent bele!
Most már végre gól kellene!

Lanzafame ollózása
Bizony gólt érdemelt volna,

De Gróf Dávid ezt is védte..
A fenébe!
Nagy kár érte!

Szabadrúgás. Varga Roli
Most már egymás után lövi,

De sajnos be egy se akad,
A fölényünk meddő marad.

Gól  nincs, csupán érlelődik,
A félidő így végződik.

A második félidőben
Szintén akad helyzet bőven,

Lanzafame most rálövi,
De ezt a kapufa menti.

Helyzet helyzet után akad,
S az eredmény?
Null-null marad...

Talán cserélnünk kellene?
A kispadon ott ül Böde...

A Honvéd már egyre durvább,
Kaptak eddig három sárgát.

Isten segítse a Fradit!
Unjuk már Gróf bravúrjait.

Lanzafame lemegy, csere,
Bejön Szignyevics helyette.

Kimondottan ügyes lenne,
De nem kerül gólhelyzetbe.

Ahogy lőhet, rá is lövi,
De Gróf kapus ezt is védi.

Most az imánk célba talál,
Böde Dani végre beáll.

Gróf máris a vesztét érzi;
Időhúzás.
Sárga neki.

Haratin lövése után
A labda már Dani lábán.

Egyet mozdul, még tol rajta,
Aztán a hálóba vágja.

Egy null!
Végre!
Hajrá Fradi!
Isten áldjon Böde Dani!

Lesz még öt perc hosszabbítás,
Meg Batiknak kiállítás,

De minimális győzelem,
Az első tavaszi meccsen!

A játék még jobb is lehet,
Harmincadik csillag jöhet!

Nagy voltál ma, Böde Dani!
Mindörökre hajrá Fradi!