26. Rész
A lírai mű alkotója
abban a szent pillanatban, amikor személyisége mintegy örök időkre „belekövül”
a versbe, nem sérülékeny, nem esendő, nem téved, nem hibás, nem bűnös. Akkor
sem, ha a verse éppen ilyesmiről, sérülékenységről, esendőségről, tévedésről,
hibáról, bűnről szól. Mindig tiszta emberi érzéseket közvetít, éppen saját
tiszta emberi érzéseit önti szavakba, rendezi ritmusba.
Ha az alkotó a versben mégis sérülékeny, esendő, téved,
hibás, vagy bűnös, ha a mű ilyet üzen, nemcsak ihletett szent pillanatról nem
beszélhetünk, teljes értékű lírai műalkotásról sem. Csak a tiszta erkölcsi alátámasztással rendelkező művet tekinthetjük
teljes értékű lírai műalkotásnak.
Az alkotó
személyiségének legtisztább rétege képezi tulajdon műveinek erkölcsi
talapzatát. A vers alkotójának hiteles és őszinte belső emberi tartalmait
fejezi ki; alkotójának érzelmeit, akaratát, indulatát, vágyát, de nem
közvetlenül, hanem a művészi fegyelem irányítása alatt, a tehetség
segítségével, a nyelv, a ritmus és a zene felhasználásával.
A belső emberi
tartalomból csak a művészi, költői koncentráció képes teljes értékű lírai
műalkotást létrehozni.
Nem mindenki és nem minden pillanatban képes belső emberi
tartalmait lírai műalkotás létrehozásával kifejezni. A vers, a kötött szöveg
még önmagában nem feltétlenül tekinthető értékes lírai műalkotásnak. Sőt az
ilyenek zöme általában rossz műalkotás.
Érzelmeinek, belső emberi tartalmainak kifejezésére minden
ember képes valamilyen formában, sőt az emberi léthez ez a képesség
elengedhetetlen. De a belső tartalom,
érzelem puszta kifejezése még nem líra. A sóhajtás, sírás, nevetés érzelmet
fejez ki, de semmi köze a lírához.
Hiteles belső emberi
tartalomból teljes értékű lírai műalkotást csak hiteles költői személyiség
hozhat létre; utóbbinak pedig az olyan embert tekinthetjük, aki kitartó
munkával – ahogy a színész alakítja ki önmagából az eljátszani kívánt karaktert
– megformálta önmagából az erkölcsi világrend tiszteletére támaszkodó,
személyes költői koncentrációra képes, tehetsége külső és belső feltételeit
önmagában létrehozó alkotót.
A költő felelős
önmaga előtt önmagáért, tehetsége felhasználásáért, de felelős önmaga előtt a
közösségért, a népért, a világért is.
Újra le kell szögeznem: a versben beszélő költői én
semmiképpen sem azonos a hétköznapi magánéletbeli személyiséggel, a költő
mindennapi énjével; de nem is független tőle, legalábbis nem olyan mértékben,
ahogy azt manapság mondják és gondolják. A
költő a gyakorlatban csak akkor lehet hiteles, ha magánéleti gesztusaival sem
kérdőjelezi meg a műveiben foglalt üzenet hitelességét.
Erről majd kissé később, sajnos a mai gyakorlatban ennél
jóval alantasabb esetek fordulnak elő. Maga
a „költő” státusz az, ami hitelét veszítette a közvélemény igen jelentős
rétegei előtt. A költő, mint magánember, képtelen megfelelni a
költő-státusz követelményeinek
A státuszköltő
nagyjából olyan viszonyban van a valódi lírával, mint a békebeli hadvezér a
győzelemmel.
A békebeli katonatiszt lehet nagyon fess, parádézhat festői
egyenruhában, tele lehet a válla aranycsillaggal, szakadhat a díszegyenruhája a
kitüntetéstől, masírozhat díszlépésben ide-oda, pöffeszkedhet a díszszemlén,
vagy éppen kicsinyesen veszekedhet a bakával, hogy ki van-e suvickolva rendesen
a bakancsa; mindezektől még nem igazi hadvezér. Akkor sem, ha elérte a
legmagasabb rendfokozatot, és a kitüntetések számában minden vetélytársán
túltesz. Mindezek egyike sem jelent semmiféle biztosítékot arra nézve, hogy
képes volna-e a kötelességét teljesíteni, amennyiben valóban meg kellene az
országot védelmeznie.
A békebeli tábornok azonban semmiképpen sem alaptól
nevetséges, csak akkor válik azzá, ha a protokolláris sikerei értékét
kellőképpen eltúlozza, és láthatólag ebben látja a katonai pálya lényegét.
Minél több energiát fektet a látszatba, annál kevésbé veszik komolyan.
Mindig nevetségessé válik azonban, ha összetéveszti a díszelgés értékrendjét a valódi háborús győzelemmel. Ha
egy hadgyakorlaton valakit megdicsérnek a szépen végrehajtott manőver miatt,
rendjén van, de ha ugyanitt kitüntetések záporoznak „ellenség előtt tanúsított
vitéz magatartás” miatt, az gigantikus értékzavar, és merőben nevetséges.
Elrugaszkodás a valóságtól. Egy hadvezér természetesen nem attól jó, ha magas a
rendfokozata, vagy sok a kitüntetése.
Amikor a hangsúly végképp a látszat-értékekre, a díszelgés
világára tolódik át, megjelenik az
operett-tábornok és az operett-hadsereg. Silány utánzat, deklarált
rendeltetésére alkalmatlan képződmény. Egyébre sem való, mint díszelgésre.
Amikor szorul a kapca, és valódi harcra, igazi helytállásra lesz szükség, az
elegáns díszszemle-marsallok és a páváskodó játék katonák eltűnnek a
süllyesztőben, mert igazi harcosokra van szükség, akik talán kopottak, de
teljesítik a feladatukat. Grant, Napóleon, Hunyadi, Damjanich.
A státusz-költő
létezése voltaképpen kísérlet a költészetnek a bürokratikus síkon való
elhelyezésére. Mivel a líra önmagában a hivatal értékrendszere számára
minden korban felfoghatatlan és értelmezhetetlen volt, ma is az, a jövőben is
az marad; a bürokrácia elemi igénye, hogy olyasféle tulajdonságokkal ruházza
fel, ami a maga kartotékrendszerében is el tud helyezni.
A vers nem
bürokratizálható, de a verset író magánember igen. Más kérdés, hogy a
verset író magánember, mint az apparátus része, mennyiben tekinthető költőnek.
Státusz-költőnek lenni azonban számos előnnyel is jár az
egyén számára a társadalom anyagi és kapcsolati dimenzióiban. Korábban is így
volt ez, napjainkban pedig már Dunát lehetne rekeszteni az ilyesféle
„hivatalos”, „kinevezett”, apparátus-költőkkel. A státusz-költő léte speciális
létmód. Egy idő múlva maga is elhiszi,
hogy a költő-lét lényege kapcsolati sikerekben és szociológiai jelenségekben
merül ki, hogy attól jó költő valaki, ha sok a díja, megjelenése, ha az
apparátus szamárlétráján minél magasabb fokról vigyorog alá.
A státus-költő az
apparátus poétája, értéke a rendfokozatától függ.
Csakhogy…
A költő-státusz igen messze van a költői jelenség
lényegétől. Magánemberként senki sem
költő. Költővel nem találkozhatunk az utcán, nem ripakodhat ránk a
lépcsőházban, nem tolakodhat elénk a buszon. Ilyeneket csak költő státuszt
viselő magánember tehet.
Az apparátus minden korban olyan jogosítványokat próbált
magának vindikálni, amelyek nem illették meg. A búcsúcédulák árusításával
kinyilvánította, hogy hatalma van a túlvilági szféra felett, az általa
javasoltakat Szent Péter a mennyekbe bocsátja, ha eleget tettek földi fizetési
kötelezettségeiknek.
Az ilyesmi persze mindig nevetséges.
A státusz-költő a búcsúcédulával analóg
jelenség. Az apparátus azt képzeli, hogy rajta keresztül behatolhat a líra
területére, és ott uralkodó helyzetbe kerülhet. Ez azonban csak látszólagos
hódítás. A státusz-költő csupán költőnek
nevezett magánember.
Ahogy az irodalmi
műalkotás kizárólag értelmezett formában létezik, úgy költő is csak a versein
keresztül lehet költő, de még úgy sem bármikor és bárhogyan. A költemény hatását a lírai
élményközösségen keresztül fejti ki, a költő-lét is csupán ezen keresztül
nyilvánulhat meg a maga teljességében, küldetését ezen keresztül válthatja
valóra. A státus nem számít, sem a megjelenések, sem a díjak, sem az egyéb
rendfokozatok. De csak a valódi lírai élményközösség számít, utánzata,
imitációja mit sem ér.
Konferenciázhat akárhány státusz-költő, beszélhetnek szépen
és csúnyán, bikkfanyelven és természetesen a költészetről – ha pediglen lírai
élményközösség nem történik, költészet sincs jelen.
Összetrombitálhatnak protokolláris rendezvényre több ezer
státusz-költőt is, zajonghatnak, vagy tarthatnak csendes pihenőt - ha pediglen
lírai élményközösség nem történik, költészet sincs jelen.
A költő önmagával
szembeni felelősségének egyik legfontosabb megnyilvánulása, ha nem ragad le a
státusz-költők szintjén, ha nem éri be a látszattal, ha valódi költő akar lenni
akkor is, ha az nehezebb, és semmiféle anyagi előnnyel nem jár.
A költő felelőssége a
közönségével szemben
A költő felelősségének különböző dimenziói közt igen sok az
átfedés, ezek állandóan egymásba játszanak, mereven elkülöníteni őket sohasem
lehet. A közönséggel szembeni felelősség igen sok ponton azonos a költő
önmagával szembeni felelősségével; csupán a nézőpont más.
Goethe mondta, hogy „Színpad
és nézőtér együtt alkot egészet”. A lírára is érvényes ennek analóg
megfogalmazása: vers és közönség együtt
alkot egészet, a lírai élményközösség megvalósulásához mindkettőre szükség van.
A lírai élményközösségnek feltehetően igen fontos szerepe van ember és
társadalom életében, hamarosan eljön majd a korszak, amikor a tudomány ezt
komoly vizsgálat tárgyává teszi. Ehhez természetesen arra van szükség, hogy
félrehajítsuk a szemellenzőt, és elismerjük, hogy az emberiség fejlődésében nem
csupán az anyagi természetű jelenségek kaphatnak szerepet. Mindez elvezethet
majd egy, a jelenleginél, átfogóbb, pontosabb és igazabb fejlődés-definíció
kialakulásához.
A lírai élményközösség megvalósítása a költészet alapvető
céljai közé tartozik. Ahogy a színházban is az aktívabb félnek, a színpadnak
kell dominálnia, ugyanez a helyzet a lírában is. A közönség nem alkalmazkodhat
egyoldalúan a vershez, az első lépésben
a versnek kell alkalmazkodnia a közönséghez. Más szóval: elő kell segítenie a lírai élményközösség
megvalósulását.
Ez nem igazán ördöngös dolog, látszólag magától értetődik,
de mégis beszélni kell róla, hiszen a jelenlegi kanonizált magyar líra
szövegeit nézegetve úgy tűnik, hogy mégsem egyértelmű.
A lírai élményközösség
kialakításának első feltétele, hogy a mű olyan nyelven beszéljen, amely a
közönséggel való párbeszédre alkalmas. Vázlatosan ez nagyjából annyit tesz,
hogy a mű – amellett, hogy a lírai
értékteremtéshez és a lírai élményközösség megvalósításához alapvetően fontos
etikai alapon áll – elfogadja, és magas szinten alkalmazza azokat az érzelmi,
értelmi, szociológiai és nyelvi konvenciókat, amelyek a korban a minél nagyobb
számú közönséggel folytatott hatékony kommunikációt lehetővé teszik.
A költő a lírai élményközösségnek – amennyiben az megvalósul
– éppen olyan részese, mint a közönség minden tagja. A vers mindig úgy keletkezik, hogy a költő a saját magánemberi létében
átélt élményeket és érzelmeket konvertálja személyes és közösségi lírai
élménnyé. Ebből lírai élményközösség csak akkor jöhet létre, ha adó és vevő –
vers és közönség – ugyanazon a nyelven beszélnek.
A költészet minden korban a nyelv legigényesebb művelője és
legaktívabb fejlesztője volt, és ezután is az lesz. A nyelv fejlesztése azonban nem azonos a semmibe történő
rugaszkodással, a halandzsával.
Ami a ma nagyon divatos „nyelvkritikát” illeti, ennek
értelmében és céljában kételkednünk kell akkor is, ha egyes megállapításai
alaposnak tűnnek. Az egész ugyanis nem hordoz magában semmiféle emberi
perspektívát.
Amikor a fonetika tudománya a XX. század derekán eljutott
oda, hogy nincs két azonos beszédhang, azonnal akadtak olyan nyelvészek, akik
megértették, hogy a több ezer éves tudomány olyan szituációba kormányozta
önmagát, ahol alkalmatlanná vált az emberi kommunikáció alapjait képező
beszédhangok rendszerének tanulmányozására. Tüstént meg is alakult hát az új
hangtani tudomány, a fonológia, amely sietett leszögezni, hogy minden
beszédhangot a rendszer elemének tekint, és a hangok közötti különbségek csak
akkor relevánsak, ha általuk szavakat lehet megkülönböztetni.
A lírai
élményközösség legáltalánosabb alapja (is) az emberi kommunikáció, amelyet a
költészetnek nem kétségbe vonnia, hanem gyakorolnia és fejlesztenie kell.
Költészet és nyelv
szorosan egybetartozik, kapcsolatuk pontos jellege egyelőre nem tisztázott. Talán
soha pontosan nem is állapítható meg, hiszen az ember történelmi fejlődése
folyamán a kapcsolat egyre bővül, állandóan új és még újabb funkciókat kap.
Nincs olyan definíció, amely képes lenne ezt az időbeli bővülést kellőképpen
akceptálni. Nem is beszélve arról, hogy akadnak súlyos filozófiai kérdések is,
amelyekre ebben a pillanatban talán nem is lehet válaszolni.
Utóbbiak között a legfontosabb: Mit is tekintünk fejlődésnek?
Folytatása következik.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése