Virágzik a kertem,
Árad a Tavasz;
Amit a pénz-erkölcs hirdet,
Soha nem igaz.
Jelenkor a Felnőtt,
Jövő a Gyerek;
Apák és Anyák nevelnek,
Sose genderek.
Minden meghitt Otthon
Csodapalota;
Az emberi lényeg Isten
Örök otthona.
Virágzik a kertem,
Szent a Kikelet,
Házastársunk Szerelmében
Az Isten szeret.
2017. március 31., péntek
2017. március 30., csütörtök
Uballit háza - XVII.
VASÁRNAP
Május 16.
08 25
Westerhoven
Eindhoventől 15 kilométerre délnyugatra
Hollandia
Pieter Brouwers rendőrtiszt a fejét
vakargatta. Két évtizedig szolgált a rotterdami bűnügyi rendőrségnél, messze
több tapasztalata volt, mint bárkinek Westerhovenben. Családostul költözött
ide, ingatlant vásároltak, és nagyon örült az áthelyezésnek. Nyugdíj felé
közeledvén ideje volt, hogy nyugalmasabb legyen a munkája. Már nem volt benne
biztos, hogy jól döntött, mert egyre több volt a bosszúság. Például most.
A nő nem hazudik, és nem dilis. Ez
valami csúnya ügy, a hölgy azért hívta fel magára így a figyelmet, mert a
védelmüket kéri. Minél hamarabb el kellene szállítani Eindhovenbe. Vagy
bárhová, ahol nagyobb biztonságban van.
—A bevásárlóközpontban szándékos
demonstrációt rendezett. — magyarázta immár harmadszor, nagyon higgadtan. — Nem
idegroham volt, nem exhibicionizmus, és nem is egy elmebeteg akciója.
—Nem hát! — bólogatott Wim van Rooij,
a rendőrőrs parancsnoka. — Vasárnap reggel bunkóval agyonvágja az ember
hétvégéjét. Lehet, hogy fogadásból tette. Ha szorul a kapca, kiderül, hogy
méregdrága ügyvédje van.
—Tegnap állandóan visszatért ide,
főnök! — vágott közbe a fiatal Claes. — Könyörgött, hogy tartóztassuk le.
—Az nem megy olyan könnyen! —
legyintett a parancsnok. — Kiderül, hogy valami emberjogi aktivista, és
tarthatom a hátam.
—Nem lehet emberjogi aktivista! —
vakkantott közbe Claes. — Örmény útlevele van!
—Ez a nő tudja, mit akar. — vette
vissza a szót Brouwers. — Egyáltalán nem akart lopni. Azt akarta, hogy
behozzuk.
—El is érte. Közbotrányokozás, rablási
kísérlet.
—Nem, Wim. — folytatta Brouwers
megtévesztően türelmesen. — Felszólította a bevásárlóközpontban jelenlévőket,
tanúsítsák, hogy lopni akar. Arra kért mindenkit, gyorsan hívják ki a
rendőrséget. Egyetlen épeszű rabló se tenne ilyet.
—Te mit tennél? — nézett rá a
parancsnok.
—Eindhovenbe vitetném! Bajlódjanak
vele ott!
—Lehet, hogy igazad van, — nézett rá a
parancsnok. — de én kihallgatom. Ha már vasárnap bejöttem miatta, szeretném jól
megnézni magamnak. Hozzátok ide!
A nő perceken belül a rendőrőrs
parancsnoka előtt állt. Nem lehetett különösebben csinosnak mondani.
Harminc-harmincöt év körül járt, hosszú, egyenes szálú fekete haja, fekete
szeme volt. A viseltes öltözet és az elhanyagolt külső azonban egyfajta álca
volt; Brouwers azonnal észrevette: a nő valaha szebb napokat láthatott.
Van Rooij a lehető leghivatalosabb
arcát öltötte.
—Neve? — kérdezte ridegen.
A nő nem is nyikkant.
— Főnök, — hajolt a parancsnok
füléhez Claes. — angolul!
—Ja! — biccentett van Rooij, és
angolra váltott: — Neve?
—Zoé Vaganyan. — felelte meglepően
élesen csengő hangon az őrizetes. — Legalábbis az irataim szerint. Valójában
csak Zoé vagyok, nincs más nevem. Zoé.
—Mi az, hogy csak Zoé?
—Az irataim hamisak.
—Micsoda?
—Hamis iratokkal rendelkezem.
—Igen? — van Rooij nagyot nyelt. —
Milyen állampolgár?
—Egyetlen országnak sem vagyok az
állampolgára.
Van Rooijnak fennakadt a szeme. Mit
halandzsázik ez a nő?
—Ne hazudozzon nekem!
—Főnök, ne így! — vetette közbe
Brouwers hollandul. — Szerintem menj haza, és engedd át nekem!
Van Rooij roppant ingerült
arckifejezéssel nézett idősebb kollégájára. Mit képzel ez az alak? Mert
Rotterdamból jött, mindenkinél okosabb? Ideje ráncba szedni. Kap olyan
szolgálati beosztást, hogy attól koldul. De előbb ez a nő. Miféle csavargó
liba, és honnan szalasztották?
—Nem hazudozok, uram. — mondta közben
nagyon szelíd hangon Zoé.
—Akkor mondja meg, milyen állampolgár!
Claes sápadtan hallgatott, Brouwers a
fejét csóválgatta.
—Parancsnok úr! — vett mély lélegzetet
a nő. — Engem üldöznek, és a segítségüket kérem. Hat társammal együtt szöktem
meg egy pokoli helyről, és közülük néhányat már elfogtak az üldözőink. Megölték
és megnyúzták őket. Bizonyára hallott az esetekről, uram.
Pieter Brouwersnek egyszerre melege
lett. Meglazította a nyakkendőjét, kigombolta a zakóját, közben megakadt a keze
a hónaljtokon. Ott lapult a revolver, amely húsz éve vele volt minden áldott
nap. Rossz sejtelmek rohanták meg. Ösztönösen előhúzta, és kibiztosította a
fegyvert. Csak reménykedni tudott benne, hogy vaklárma, de a benne lakozó vén
kopó mást mondott. Hányan vannak szolgálatban odakint? Ketten? Szét kellene
nézni a környéken. Elhatározta: néhány perc múlva talál rá ürügyet, hogy
elhagyja a szobát, és diszkréten szemrevételezze a környéket.
Wim van Rooij elhúzta a száját.
Micsoda feltűnési viszketegségben szenved ez a nő? Nyilván hajléktalan, és így
szeretne néhány napig kellemes életkörülményekhez jutni a rendőrségi fogdában.
Meg érdekessé válni. Ha a sajtó tudomást szerez róla, lecsap rá és ez a hervadó
csataló tücsköt-bogarat összehord majd nekik.
—Higgyen nekem, uram! — erősködött a
nő. — Ha elfognak, engem is megnyúznak! Kérem, hallgasson meg!
Fülsiketítő robbanás hallatszott
odakintről. Pieter Brouwers felpattant.
—Azonnal fedezékbe! — üvöltötte.
—Mi van veled, Brouwers,
megbuggyantál? — méltatlankodott van Rooij.
Brouwers nem törődött vele. Fürgén
félreugrott, felborította a szoba sarkában álló vaskos szekrényt, és beugrott
mögé.
—Ide mindenki azonnal!
—Brouwers! — nézett rá döbbenten a
parancsnok.
Ekkor már tisztán hallatszott a
fegyverropogás. Claes határozatlanul felállt, van Rooij vasvillatekintettel
bámult Brouwersre. Claes a szekrény felé mozdult.
Ebben a pillanatban vad döndüléssel
kivágódott az ajtó, Zoé rémülten felsikított, az ajtóból torkolattüzek
villantak. Claes a falhoz csapódott, elsodorta az ajtó.
Brouwers már pisztoly tartott a
kezében, de a támadás vad brutalitása őt is meglepte. Álarcos alakot látott, és
egy vadul tüzelő gépfegyvert. Kábán lesett a fegyver felé, és szinte
kívülállóként figyelte, hogy Wim van Rooijt, a parancsnokát szitává lövi egy
álarcos idegen. Moccanni sem tudott, csak döbbent tanácstalansággal figyelte a
borzalmas jelenetet. Wim van Rooij már egy vértócsában hevert a földön, de a
fegyver még mindig tüzelt. Brouwers a fegyver típusát is felismerte: egy XM8-as
rohamkarabély volt. Egyedül az Egyesült Államok fegyveres erőinél volt
rendszeresítve — rajtuk kívül legfeljebb szervezett bűnözők elit körei
használták. Brouwers szinte hipnotizáltan figyelte.
Ekkor a támadó előrelépett, és
hajánál fogva durván megragadta az egyfolytában sikoltozó Zoét. Brouwersről
egyszeriben lehullt a döbbenet láthatatlan, bénító hálója. Végtelen nyugalom
szállta meg. Felemelte a fegyvert, célzott, akár a rendőrségi lövészeten, és
kétszer belelőtt a Zoét rángató álarcos koponyájába. A fickó azonnal összeesett.
Vér fröccsent még a mennyezetre is.
Az ajtó felől újabb torkolattüzek
villantak, vad robajjal csattantak, puffantak a lövedékek szinte mindenütt.
Brouwers a szekrény mögé lapult, és arrébb araszolt. Érzékelte, hogy tőle
jobbra valaki egy pisztolyból tüzel — talán Claes.
Két vagy három álarcos támadó robbant
a szobába, és tüzet nyitottak mindenre. Bútorok borultak fel, polcok tartalma
omlott a földre, ahogy végigvert rajtuk egy-egy sorozat. A vad zajban Brouwers
ijedten lapult a szekrényhez, igyekezett fedezékben maradni. Figyelt, hátha
lövéshez juthatna, de nem kockáztatott. Ha kidugná a fegyvert, a kezével együtt
kaszálnák le. Így is hajszálon múlt az élete. A lehulló, szétlőtt polcokról
különböző tárgyak záporoztak a szoba közepére. Brouwers a szekrény és egy nagy
csattanással leszakadó polc mögé húzódott, és összegömbölyödött, mint egy
kismacska. Új rejtekhelyéről semmit sem látott, csak egy fekete bakancs orra
lépett időnként a látómezejébe. Rálőjön? A halálos ítélete volna. Félt
rettenetesen. Maga előtt tartotta a pisztolyt. Ha bárki félrehúzza a polcot,
kilövi rá az egész tárat. Irtózatos hangzavar volt, mint valami rockkoncerten.
Valami tompán puffant a fején, és minden elsötétült.
Két-három perc múlva kinyitotta a
szemét, és óvatosan kihúzta a fejét a rázuhant mappák és dossziék közül.
Szokatlanul nagy, már-már ijesztő volt a csend; Brouwers agyában még mindig
visszhangot vertek a gépfegyversorozatok, és az azokat kísérő őrült lárma.
Néhány másodpercig hallgatózott,
aztán megpróbált körbekémlelni. Senki. Nehézkesen előmászott a rejtekhelyről.
Zoé eltűnt. A halott támadó is. Akárkik voltak, az elesett társukat magukkal
vitték. A szoba úgy festett, mintha hurrikán dúlta volna fel, és minden merő
vér. Brouwers irtózva nézte. Wim van Rooij hullája groteszk szögben
kicsavarodva hevert nagyjából ott, ahol negyedórával korábban ült a
karosszékben. A fotel darabokban. A parancsnok fél arca helyén semmi, csak vér
és húscsomók. Brouwers összerándult az undortól és az iszonyattól.
Valahonnan nyöszörgés hallatszott.
Brouwers fürgén megfordult. Az asztal és néhány szék roncsai között Claes
hevert. Brouwers tapasztalt tekintettel mérte végig. Claes még élt, de
alighanem több sebet is kapott. Hogy ezek mennyire veszélyesek, azt orvosnak
kell eldöntenie, de ha nem kap segítséget, a fiatalember nyilvánvalóan
elvérzik.
Brouwers előkotorta a mobilját, és
kibotorkált a szobából. A két egyenruhás rendőrkolléga holtteste a folyosón
hevert egy-egy vértócsa közepén. Brouwers látta, hogy a gazemberek nem
takarékoskodtak a lövedékkel, pedig egyik rendőrnél sem volt fegyver.
A bejárati ajtót kifordították a
sarkából. A hatalmas, nehéz ormótlan ajtót. Brouwers hitetlenkedve bámult rá
egy fél másodpercig. Ki lehetett ilyen rettenetes erőfeszítésre képes? Még
sohasem hallott Arshakról.
Közvetlenül a bejárat előtt egy újabb
halott feküdt. Egy fiatal, legfeljebb huszonéves rendőrnő civil ruhában,
farmerben és pólóban. Brouwers tompa lélekkel nézte. A hölgy nem is volt
szolgálatban, talán valamiért beszaladhatott valamelyik kollégához. Nála
viszont fegyver volt; szolgálati revolvert szorongatott a kezében.
Mentő kell azonnal. Segítséget kell
hívni. Üldözőbe kell venni a gazembereket!
2017. március 29., szerda
Márciusi virradatok
Márciusi virradatok;
Tenni - a legnagyobb titok.
Tavasz fürdette rossz utak;
Jégmentes a Jelen-patak.
Tavasz a szélvédő mögül;
Csupán az Öröm könyörül.
Márciusi virradatok,
Az út szélén por kavarog.
Szent szavak végzettel pörbe...
Előzget a profán törpe.
Szeszélyes Jövő kanyarog;
Márciusi virradatok.
Tenni - a legnagyobb titok.
Tavasz fürdette rossz utak;
Jégmentes a Jelen-patak.
Tavasz a szélvédő mögül;
Csupán az Öröm könyörül.
Márciusi virradatok,
Az út szélén por kavarog.
Szent szavak végzettel pörbe...
Előzget a profán törpe.
Szeszélyes Jövő kanyarog;
Márciusi virradatok.
2017. március 27., hétfő
Vajon a Múlt állandó-e?
Vajon a Múlt állandó-e?
Vagy relatív tán az is?
Jéggé fagyott tényekből áll,
Vagy e szemlélet hamis?
Ami egykor volt és elmúlt,
Le van zárva végtére,
Vagy távol jövő formálja
Azt a maga képére?
Ami elmúlt, az örökre
Tűnik el a múlt-soron,
Vagy esetleg módosulva
Térhet vissza egykoron?
Vagy relatív tán az is?
Jéggé fagyott tényekből áll,
Vagy e szemlélet hamis?
Ami egykor volt és elmúlt,
Le van zárva végtére,
Vagy távol jövő formálja
Azt a maga képére?
Ami elmúlt, az örökre
Tűnik el a múlt-soron,
Vagy esetleg módosulva
Térhet vissza egykoron?
2017. március 26., vasárnap
A Tisztesség mostanában
A Tisztesség mostanában
Elfér egy apró szobában.
Felesleges szó ne essék,
Nem tisztességes a kétség.
Vitatni akárki meri:
Csak a Tisztesség emberi.
A Tisztesség mostanában
Ül komoran egymagában.
Ahol a férfi nem férfi,
Kötelességét nem érti,
Ahol lassan a nő se nő,
Lelki mezőkön fű se nő.
A Tisztesség mostanában
Csendben ül a Családjában.
Szent Örömben élni tessék;
Az Emberlét - kötelesség.
Az Élet örök láncában,
Múlt és Jövő karéjában,
Az emberlélek nem festék;
A tisztesség - kötelesség.
Állunk Isten Világhegyén,
Sohasem vagyunk csak egyén.
Összefűznek közös esték,
Vér, Nemzet, Család, Tisztesség.
Csak Tisztességben van Jövő;
A többség-elv nem megyőző.
Tisztesség nem pénzről regél,
Apró szobában is megél.
Ha sok tárgyban nincs is helye;
Otthonunkba kell férnie.
Elfér egy apró szobában.
Felesleges szó ne essék,
Nem tisztességes a kétség.
Vitatni akárki meri:
Csak a Tisztesség emberi.
A Tisztesség mostanában
Ül komoran egymagában.
Ahol a férfi nem férfi,
Kötelességét nem érti,
Ahol lassan a nő se nő,
Lelki mezőkön fű se nő.
A Tisztesség mostanában
Csendben ül a Családjában.
Szent Örömben élni tessék;
Az Emberlét - kötelesség.
Az Élet örök láncában,
Múlt és Jövő karéjában,
Az emberlélek nem festék;
A tisztesség - kötelesség.
Állunk Isten Világhegyén,
Sohasem vagyunk csak egyén.
Összefűznek közös esték,
Vér, Nemzet, Család, Tisztesség.
Csak Tisztességben van Jövő;
A többség-elv nem megyőző.
Tisztesség nem pénzről regél,
Apró szobában is megél.
Ha sok tárgyban nincs is helye;
Otthonunkba kell férnie.
2017. március 25., szombat
Egy verőfényes tavaszi napon
Egy verőfényes tavaszi napon
Megtörli kézfejét az Irgalom.
A nyegle bosszúvágyat elveti,
Csupán a jóindulat emberi.
Új áldozatra les a fájdalom,
Egy verőfényes tavaszi napon.
Megtörli kézfejét az Irgalom.
A nyegle bosszúvágyat elveti,
Csupán a jóindulat emberi.
Új áldozatra les a fájdalom,
Egy verőfényes tavaszi napon.
2017. március 24., péntek
Boldog Felnőttkor
Boldog Felnőttkor!
Az Ember tapasztalatból
Jövendőt sodor...
Felnőttkor felelőssége
Viszi a Létet előre.
A kamasz csak profanizál,
A Felnőtt - reszakralizál.
Boldog Felnőttkor!
Kushad már a kamasz végzet,
Siheder-pokol.
Tudja, aki Felnőtté lett:
Nem időtöltés az Élet.
Az örökös panaszkodás
Tehetetlen kamasz szokás.
Boldog Felnőttkor!
Kertjében nő az évelő
Boldogság-bokor.
Az Ember tapasztalatból
Jövendőt sodor...
Felnőttkor felelőssége
Viszi a Létet előre.
A kamasz csak profanizál,
A Felnőtt - reszakralizál.
Boldog Felnőttkor!
Kushad már a kamasz végzet,
Siheder-pokol.
Tudja, aki Felnőtté lett:
Nem időtöltés az Élet.
Az örökös panaszkodás
Tehetetlen kamasz szokás.
Boldog Felnőttkor!
Kertjében nő az évelő
Boldogság-bokor.
2017. március 23., csütörtök
Uballit háza - XVI.
LIX Assur-Uballit sápadtan, vad
tekintettel nézett maga elé, a nyakán kidagadtak az erek. A boltozatos homlok
mögött ketten viaskodtak egymással: a nagyapa és a király.
Joshua Tukulti-Irons mindeddig
alázatosan hallgatott, és igyekezett, hogy még egy apró mozdulattal, még
túlságosan hangos lélegzetvétellel se zavarja meg a király csendes elmélkedését.
Csaknem egy óra telt el. Eddig a király csendesen elmélkedett, most azonban az
uralkodó indulatba jött. Joshua riadtan figyelte, nagyon félt Assur-Uballit
dühkitöréseitől. Nem voltak gyakoriak, eddig talán kétszer produkált
emlékezetes dührohamot a király, azaz átlag tíz évre sem jutott egy. De az a
kettő félelmetes volt, soha senki sem felejtette el, aki átélte.
Joshua egyre jobban aggódott. Biztos
volt benne, hogy Theodoráról van szó. Féltette a lányt, és irigyelte a
bátorságáért. Ő maga is megszökött volna — ha mert volna. A sikeres szökés a
lehetetlennel volt határos. Hogyan hagyhatná el valaki azt a borzalmasan hideg,
hóval borított, kopár völgykatlant? Halálra fagyna fél napon belül. Ha meg
véletlenül sikerülne, hogyan boldogul a kinti világban? Hogyan igazodik el?
Biztos volt benne, hogy a Pohárnok Gárda napokon belül lemészárolja a lányt
Rusztemmel együtt.
Joshua felnézett, és megdöbbent. A
hatalmas király, LIX. Assur-Uballit szeme sarkában könny csillogott.
2017. március 22., szerda
Felhőfodrok kódorognak
Felhőfodrok kódorognak
Márciusi égen,
Most is lelkesít a Tavasz,
Ugyanúgy, mint régen.
Frissen születő Kikelet
Ege alatt állok,
Tavaszfüggöny mögött elmúlt,
S jövendő világok.
A Múlt nagy pillanatai
Már az Égig érnek,
Túl az idő horizontján
Kortalanul élnek.
Felhőfodrok kódorognak
Az összes határon,
Múltat árul az enyészet
Drágam, örök áron.
Isten készül türelemmel,
Hogy lelkünk fürössze,
De a profán "lent", meg a "fent"
Soha nem fog össze.
A "fent" nem lett jobb, se rosszabb
Jó pár ezer éve,
Ott többnyire hitvány lózung
"Barátság", meg "béke".
Felhőfodrok kódorognak
Magasan felettem;
Boldog vagyok, hogy embernek,
Hogy "lentre" születtem.
Márciusi égen,
Most is lelkesít a Tavasz,
Ugyanúgy, mint régen.
Frissen születő Kikelet
Ege alatt állok,
Tavaszfüggöny mögött elmúlt,
S jövendő világok.
A Múlt nagy pillanatai
Már az Égig érnek,
Túl az idő horizontján
Kortalanul élnek.
Felhőfodrok kódorognak
Az összes határon,
Múltat árul az enyészet
Drágam, örök áron.
Isten készül türelemmel,
Hogy lelkünk fürössze,
De a profán "lent", meg a "fent"
Soha nem fog össze.
A "fent" nem lett jobb, se rosszabb
Jó pár ezer éve,
Ott többnyire hitvány lózung
"Barátság", meg "béke".
Felhőfodrok kódorognak
Magasan felettem;
Boldog vagyok, hogy embernek,
Hogy "lentre" születtem.
2017. március 21., kedd
Öreg vagyok én már megalkuvónak...
Vén salabakter, vagy ifjú hólyag,
Öreg vagyok én már megalkuvónak!
Nem hagyom - bármilyen magasra hágott -
Pöffeszkedni az ostobaságot.
Magára vessen, ha károg a kócsag,
Öreg vagyok én már megalkuvónak!
Öreg vagyok én már megalkuvónak!
Nem hagyom - bármilyen magasra hágott -
Pöffeszkedni az ostobaságot.
Magára vessen, ha károg a kócsag,
Öreg vagyok én már megalkuvónak!
2017. március 20., hétfő
Ébredező Szent Kikelet
Ébredező Szent Kikelet;
Jövő színezi az eget.
Morcos kis hajnali ködök;
Csak a megújhodás örök.
Transzcendens álmok szeretnek,
Profán vágyak kéregetnek.
Ébredező szent Kikelet;
Ünneplőben a fellegek.
Családok, Nemzetek, Hitek
Nélkül a téridő hideg.
Zsong az Élet minden szinten;
Vagyunk az Egy - és a Minden.
Ébredező szent Kikelet;
Az Idő kalapja kerek.
Túl halálon, születésen
Minden szent Pillanat - Éden.
Fénylő Tavasz-ametiszten
Fiatalodik az Isten.
Jövő színezi az eget.
Morcos kis hajnali ködök;
Csak a megújhodás örök.
Transzcendens álmok szeretnek,
Profán vágyak kéregetnek.
Ébredező szent Kikelet;
Ünneplőben a fellegek.
Családok, Nemzetek, Hitek
Nélkül a téridő hideg.
Zsong az Élet minden szinten;
Vagyunk az Egy - és a Minden.
Ébredező szent Kikelet;
Az Idő kalapja kerek.
Túl halálon, születésen
Minden szent Pillanat - Éden.
Fénylő Tavasz-ametiszten
Fiatalodik az Isten.
2017. március 19., vasárnap
Böjti szelek, fújjatok!
Böjti szelek, fújjatok!
Kétséget ne hagyjatok!
Nehezen nyitó Tavaszban
Még a tél-szkepszis makog.
Lassan érő Kikelet,
A Remény legyen Veled!
Poshadt történelmi Télben
Szent, örök vágy a Neved.
Tél terrorja menekül,
Fagy-dogma sutba kerül,
Igaz Jövőú akkor jön,
Ha Múlt és Jelen
Egyesül
Böjti szelek, fújjatok!
Kikeletet hozzatok!
Minden Tavaszban jobb Jövő
Lehetősége
Ragyog.
Kétséget ne hagyjatok!
Nehezen nyitó Tavaszban
Még a tél-szkepszis makog.
Lassan érő Kikelet,
A Remény legyen Veled!
Poshadt történelmi Télben
Szent, örök vágy a Neved.
Tél terrorja menekül,
Fagy-dogma sutba kerül,
Igaz Jövőú akkor jön,
Ha Múlt és Jelen
Egyesül
Böjti szelek, fújjatok!
Kikeletet hozzatok!
Minden Tavaszban jobb Jövő
Lehetősége
Ragyog.
2017. március 18., szombat
Sár növekszik, tócsák gyűlnek
Sár növekszik, tócsák gyűlnek;
Hitek posvánnyá vegyülnek.
Rútak, rusnyák trónra ülnek,
Szépek Múltba menekülnek.
Törvény-bokrok elferdülnek,
Remény-csöbrök kiürülnek.
Sár növekszik, tócsák gyűlnek;
Tradíciók jéggé hűlnek.
A gyáva neve lesz bátor,
Minden kifordul magából.
Haldokló Szabadság hörög,
Értékek helyett - pénz csörög.
Sár növekszik, tócsák gyűlnek,
Hamisak fennen örülnek.
Fák pesszimizmusban áznak,
Nyegle marhák fasisztáznak.
Minden becsület elévül;
Európa veszni készül.
Sár növekszik, tócsák gyűlnek,
Fáradt vágyak hegedülnek.
Bármi dagasztja a sarat;
Az életünk mienk marad.
Gondok jönnek, gondok mennek,
Sár növekszik, tócsák gyűlnek.
Hitek posvánnyá vegyülnek.
Rútak, rusnyák trónra ülnek,
Szépek Múltba menekülnek.
Törvény-bokrok elferdülnek,
Remény-csöbrök kiürülnek.
Sár növekszik, tócsák gyűlnek;
Tradíciók jéggé hűlnek.
A gyáva neve lesz bátor,
Minden kifordul magából.
Haldokló Szabadság hörög,
Értékek helyett - pénz csörög.
Sár növekszik, tócsák gyűlnek,
Hamisak fennen örülnek.
Fák pesszimizmusban áznak,
Nyegle marhák fasisztáznak.
Minden becsület elévül;
Európa veszni készül.
Sár növekszik, tócsák gyűlnek,
Fáradt vágyak hegedülnek.
Bármi dagasztja a sarat;
Az életünk mienk marad.
Gondok jönnek, gondok mennek,
Sár növekszik, tócsák gyűlnek.
2017. március 17., péntek
Reményt foganó Tavaszban
Reményt foganó Tavaszban
Jövőt féltő Jelen moccan.
Ifjú önbizalmak fáznak,
Tél rémképei cikáznak.
Tavaszi utolsó kenet;
Végelgyengül a vén hideg.
Reményt foganó Tavaszban
Száz bizonytalan panasz van.
A tekintély halott herceg,
Sose állnak meg a percek.
Kikelet új Időt éget,
Újjászületik az Élet.
Válasz cseperedik lassan,
Reményt foganó Tavaszban.
Jövőt féltő Jelen moccan.
Ifjú önbizalmak fáznak,
Tél rémképei cikáznak.
Tavaszi utolsó kenet;
Végelgyengül a vén hideg.
Reményt foganó Tavaszban
Száz bizonytalan panasz van.
A tekintély halott herceg,
Sose állnak meg a percek.
Kikelet új Időt éget,
Újjászületik az Élet.
Válasz cseperedik lassan,
Reményt foganó Tavaszban.
2017. március 16., csütörtök
Uballit háza - XV.
VASÁRNAP
Május 16.
05 25
Malemmu
Chirakh városától körülbelül 60 kilométerre nyugat-északnyugatra
A Dagesztáni Köztársaság területén
Őfelsége
szokása szerint korán kelt. A szolgálattevő ágyast kérésére már fél ötkor
eltávolították az ágyából.
— Ostoba némber! — magyarázta Őfelsége az udvarmesternőnek. —
Undorodott tőlem. Leplezni próbálta, de undorodott. Pálcáztasd meg, és kapjon
alacsonyabb beosztást. Legyen inkább konyhalány!
A szigorú arcú udvarmesternő kurtán
bólintott, és távozott. LIX. Assur-Uballit intett az öltöztetőknek, kezdetét
vehette az uralkodó szokásos reggeli ceremóniája. Miközben ráadták a hófehér
selyeminget és a leheletfinom, bársony öltözéket, kritikus szemmel vizsgálgatta
arcát a hatalmas tükörben. Hetvennégy éves, de legfeljebb hatvanötnek látszik.
Igen jó erőben van. Sok ötvenévesnél masszívabb, erőteljesebb, egészségesebb.
Kissé petyhüdtebb a bőre, de ez minden. Nem fáradt, nem roskatag. Erről az a
buta undorodó némber is meggyőződhetett. Ha ágyasból törvényes feleséggé tenné,
valószínűleg túlélné. Az ilyen ostoba nők korán öregszenek, és korán halnak.
Elmosolyodott. A Trónörökösnek még sokáig kell várakoznia. Assur-Uballit király
él és virul. Minden bizonnyal életben lesz még az aszteroida becsapódásakor.
Semmire sem vágyott ennél jobban.
Amíg elegáns, mellig érő szakállát
fonták, mángorolták és festették, Assur isten roppant festett szobormását
vizsgálgatta, amely a hálószoba végében álló oltár mögül magasodott elő. Az isten
a király képmását viselte, takaros kékesfekete szakálla csigákba göndörödött,
magabiztos és könyörtelen tekintete egyenesen az uralkodóra esett. Hasonlítok
Assurra, gondolta a király. Elégedetten figyelte a tükörben, miként lesz borzas
fekete szakállából igazi, óasszír mintájú uralkodói ékesség.
Bőséges reggeli várta az
étkezőkamrájában. Frissen sült meleg, puha oldalas sajttal és tormával, főtt
tojás, gyümölcsjoghurt, paradicsom, fehér kenyér, forró tea, egy kupica gin.
Farkasétvággyal evett. Élvezte a falatozást, az ízeket. A kenyér friss volt és
meleg, a hús omlós, a tojás fenségesen puha. Ahogyan szereti őket. Az étkezés
az istenek csodálatos adománya, amelynek legszebb része a bőséges reggeli. Aki
nem tud jó étvággyal reggelizni, élni sem tud. Aki meg egyáltalán nem
reggelizik, aszkéta, és az aszkéták mindig ostobák. Kiadós reggeli nélkül soha
semmilyen tennivalóba sem szabad belefogni. Ha a nap a remek ízek orgiájával
indul, a további része is boldog lesz. Egyesek az étkezést az idős kor
erotikájának mondják, pedig nincs igazuk: egyik sem pótolhatja a másikat. A
valóságban a kettő nagyon is összetartozik. Aki nem képes elvarázsolni egy női
testet, az még egy jót enni sem tud.
Eszébe jutott a Trónörökös
zabpehelyből álló reggelije, és gúnyosan elmosolyodott. Aki nem tud jól enni,
az sohasem fog jól uralkodni. Talán törölnie kellene fiát a trónlistáról, és
valamelyik unokát kellene Trónörökössé nyilvánítani? Nem, ennek még nem jött el
az ideje. Asszíria királya ugyan korlátlan uralkodó, de a Trónörökössel szemben
mégsem az. Egyelőre.
A Palotamester, Joshua Tukulti-Irons
a Kétszemélyes Tanácskozófülkében várakozott. Assur-Uballit a Dolgozószobába
invitálta. A király csaknem ötvenévesen sajátította el a számítógépek
kezelését, olyan sikerrel, hogy az Internet használata a szenvedélyévé vált. A
számítógép élete nélkülözhetetlen részévé vált, semmilyen uralkodói teendőnél
sem volt hajlandó mellőzni. A Kétszemélyes Tanácskozófülkében kényelmesen
egyetlen gép sem férhetett el, ezért Assur-Uballit — apjával ellentétben, aki a
maga idejében mindig az utóbbiban tanácskozott a Palotamesterével — általában a
Dolgozószobában ült össze Joshuával. A többi udvari előkelőséget eközben másutt
várakozott, velük a zártláncú videóhálózaton érintkezett. A legtöbbjük csak
különleges alkalmakkor kerülhetett a király színe elé.
Joshua Tukulti-Irons harminchét
esztendős, szikár, feketehajú, kreolbőrű ember volt. Korán kopaszodott, és
vastag keretes szemüveget viselt. Lassan tíz éve töltötte be a Palotamester
tisztét. Előtte az édesapja, még előtte a nagyapja szolgálta Asszíria királyát
ugyanebben a beosztásban.
Assur-Uballit végignézett kedves
emberén, és a látvány elégedettséggel töltötte el. Joshua öregszik, egyre
bölcsebb lesz, és mellette nagyon előnyösen mutat a király fiatalossága. Derék
Joshua! Folytatja a nagyapja és az apja művét. Annak idején az öregapja ült
abban a székben. Őt még Szergejnek hívták. Abból lett előbb Sergio, majd —
Assur-Uballit javaslatára — Joshua. Az jobban illik a Palotamesterhez.
Joshuát szemlélve a király gondolatai
kissé elkalandoztak. Itt van előtte egy igazán derék tisztviselő, akinek már az
apja is, a nagyapja is ugyanezt a tisztséget töltötte be. Egy tökéletes
társadalomban így mennek a dolgok: az alattvalók már kora gyermekkoruktól a
kötelességük betöltésére készülhetnek, semmiféle ostoba versengés nem
korlátozhatja őket, nem terelheti érdeklődésüket nemkívánatos irányokba. A
családi indíttatás alapján pedig sokkal jobban helytállnak majd, mintha
választás, politikai kapcsolatok, pénz, vagy a puszta szerencse juttatta volna
pozícióba őket. Mivel semmiféle intrika nem veszélyeztetheti őket, minden
stressz nélkül végezhetik munkájukat, és közben nevelhetik utódaikat, akiktől —
a gyermekük révén — nincs tartanivalójuk.
Az emberi világnak egyetlen értelmes modellje lehet: a korlátlan monarchia. Egyetlen Föld van. A világban, az
egyetlen Földön csak egyetlen isten lehet, egy birodalom és egy király. Ez az
emberiség fejlődésének egyetlen lehetséges útja. Minden hatalmat egyetlen kézbe
kell koncentrálni. Csak így lehet megszüntetni a kisszerű nemzetközi
torzsalkodásokat, a háborúkat, a helyi viszályokat, a korrupciót, az
egyenlőtlenségeket, a bűnözést, a kábítószer-kereskedelmet és a terrorizmust. A
társadalmi igazságtalanságok felszámolásának ez az egyetlen alkalmas receptje.
Csak így lehet elejét venni az ökológiai katasztrófáknak. A globális
felmelegedés elleni küzdelem eklatáns példája annak, mennyire nem képes semmit
tenni önmagáért, életmódja, kultúrája fenntartásáért a jelenlegi világ. A sok
felesleges konferencia siralmas eredményeket hozott. A számos balfék politikus,
színész, énekes meg egyéb híresség magánrepülőgépei a konferencia pár napja
alatt több káros anyagot termeltek, mint az afrikai országok zöme — egy éven
keresztül. A vitában egyik elfogadta az egyezményt, a másik nem, az egyik ezt
kifogásolta, a másik azt, a végén kompromisszumra jutottak: nem tesznek semmit,
de azt nagyon megfontoltan. Az irdatlan fecsegésözön, torzsalkodás, fenyegetés
és viszont-fenyegetés, meg a néha felrecsegő whisky ízű pátosz szánalmas
sikertelenséget hozott: a számos túlfizetett tökfej képtelen volt a veszéllyel
szembenézve valóban érdemi döntéseket hozni, amiben megállapodtak, abból csupán
az derült ki, hogy a védekezés érdekében hozott áldozatokat a sok paprikajancsi
szokása szerint— ismét a szegényekre hárítja. Ehhez volt meg az eszük. Utána
feloszlott az egész impotens csürhe. Ha szorul a kapca, legfeljebb összehívnak
még egy konferenciát. Vagy még százat.
A szegénység nem
másodrendű adottság, hanem a világ legnagyobb problémáinak egyike — amelynek
felszámolása nélkül a többi sem oldható meg. Környezetvédelem és embervédelem
szorosan összetartozik. A világot emberibbé kell tenni saját magunk és
gyermekeink számára.
A korlátlan monarchia uralkodója a
világ isteni rendeltetésű, született államfője, hatalma vita tárgya nem lehet.
Helyzeténél fogva nincs szüksége rá, hogy kicsinyes intézkedésekkel őrködjön a
hatalma felett, nem kell fölösleges zsarnoksággal gyötörnie az alattvalóit,
mint az a parvenü — Joszif Dzsugaszvili — egy falusi suszter fia, aki innen nem
is olyan messze született.
A jó uralkodó békét, nyugalmat,
biztonságot teremt az emberiség számára, gondoskodik róla, hogy megfelelő
emberek kerüljenek a megfelelő helyekre — azután ott is maradjanak mindaddig,
amíg a feladatuk elvégzésére alkalmasak. Véget vetne a politikai zűrzavarnak,
amely alattomos féreg módjára rágódik az emberiség nemesebb részein;
világszerte megszüntetné az egymással dühödten hadakozó politikusok, pártocskák
acsarkodó konglomerátumát, amelyek hatalma és befolyása veszélyesen túlteng,
messze meghaladja szellemi képességüket, és céljaik hasznosságát — de nem érnek
többet egy vakaródzó majomcsürhénél.
Ahhoz, hogy az emberiség békében
élhessen — meg kell fosztani hatalmuktól
és befolyásuktól a politikusokat. Vonuljanak vissza a magánéletbe, és
foglalkozzanak azzal, amihez értenek; ha ugyan van ilyen. Az emberiség mára már
belátta, hogy a politikusok soha semmiféle probléma megoldására nem képesek.
Amit demokráciának neveznek, annak semmi köze a népuralomhoz. Csalás,
manipuláció, médiakampány és gátlástalan hazudozás segítségével hatalomra
kerülnek, hogy utána már az első pillanattól kezdve semmibe vegyék a
választóikat, akik őket kormányra segítették. Programjuk mit sem számít, maguk
ragaszkodnak hozzá a legkevésbé. A világ problémáit megoldani sohasem sikerül
nekik — meggazdagodni jóval gyakrabban.
Mitől volna ez demokrácia? Csak a
propaganda és a megszokás tiszteli ezen a néven. A demokráciának nevezett
államforma igazából pénzelvű, korrupt és oligarchikus. A korlátlan hatalmú
uralkodó rendszere ennél mérhetetlenül felelősségteljesebb és jobb.
A korlátlan hatalmú uralkodó
megszervezi az energia termelését és megfelelő elosztását — természetesen a
piac végleges kikapcsolásával. Legfőbb ideje, hiszen a piac nem más, mint
töltött fegyver, amelyet a saját homlokához szorít az emberiség.
A nemzetközi nagyvállalatokra nehéz
napok jönnek, mihelyt a korlátlan hatalmú uralkodó megkezdi isteni rendeltetésű
uralkodását az egész Föld felett. Ezek olyan képződmények, amelyek messze
kártékonyabbak annál, amennyi hasznot hajtanak az emberiségnek.
Nyolcszor-tízszer annyi kárt, munkanélküliséget, szegénységet termelnek, mint
amennyi eredményt érnek el. Profithajhászásuk öncélú, tevékenységük ártalmas. A
világ államainak választott vezetőit gazdasági és politikai eszközökkel sakkban
tartják, a politikusok jelentős része az ő lakájuk. Hogyan küzdhetne ellenük
akármelyik politikus? A világban istennek képzelik magukat, holott együttesen
sem tesznek annyit, mint egy fekete göndör szőrszál az ördög fenekén. Gatyába
kell rázni őket, hadd találják meg valódi helyüket és feladatukat. Az ő dolguk
a becsületes munka, a tisztességes piaci magatartás kialakítása, meg a
foglalkoztatás. A teljes foglalkoztatás; ami nélkül lehetetlen a valóban békés
társadalom, a környezet-és embervédelmi elvek elsőbbségének kialakítása a
Földön. A korlátlan hatalmú uralkodó rendszere csak ennek megvalósításával
stabilizálódhat. A munkahelyhez való jogot az egész Földön alapvető joggá kell
tenni, és ennek érdekében könyörtelenül le kell törni a profitérdekeket.
Megbízható asszír tisztviselők százezres serege dolgozik majd ezért; körmére
néznek az összes nagyvállalatnak, és következetesen betartatják velük az
emberiség üdvét szolgáló törvényeket.
Az emberek többsége számára ezek a
mindenható fajankók többnyire ellenszenvesek; maradjanak is azok. Élniük kell —
hogy röhejessé válhassanak; a nevetségesség többet árt, mint a gyalázat,
mindörökre lehetetlenné teszi a hatalmuk feltámadását.
Az „olcsó munkaerő”, az „elbocsátás”
és a „leépítés” kifejezéseket azonnal törölniük kell a szótárukból. A béreket a
korlátlan hatalmú uralkodó globálisan szabályozza majd, nagyjából egységesek
lesznek. Minden munkavállaló elemi joga, hogy a becsületes, törvényes
keresetéből egzisztenciát tudjon teremteni, a családját el tudja tartani. Nincs
helye semmiféle ez ellen ható „takarékosságnak”; a tulajdonosi, menedzseri,
igazgatótanácsi réteg hájas valagának hizlalása prioritást többé nem élvezhet.
A már bezárt üzemeket újra meg kell
nyitniuk. Sehol sem alakulhat ki munkanélküliség. A hatalom átvételekor azonnal
létrehozandó Királyi Foglalkoztatási Hivatal szakértői állandó ellenőrzést
gyakorolnak, eleve megakadályoznak mindenféle létszámleépítést, és gondoskodnak
róla, hogy a cégek ne foglalkoztathassanak túlságosan kevés dolgozót. A teljes
foglalkoztatottság a világuralom kulcskérdése; nélküle a globális problémák nem
oldhatók meg, a monarchia nem stabilizálható. A gazdaságnak nem az a feladata,
hogy egyesek számára gigantikus profitot termeljen, hanem az, hogy eltartsa a
Föld lakosságát. Ez az, amit a legerősebben világít rá a korlátlan hatalmú
uralkodó hatalomra kerülésének elkerülhetetlenségére.
A profitelv veszedelmes ostobaság,
erkölcsi képtelenség; igazságtalanságok olyan tömkelegét idézi elő minden
percben, hogy miatta állandóan a borotva élén táncol a társadalom. Éppen a
legértékesebb morális tulajdonságokat vonja kétségbe, és szorítja vissza.
Legyen a világban számtalan gazdag ember, legyen sok milliomos — de ne legyen
egyetlen milliárdos sem.
A nagymértékű vagyoni különbségek
léte nemkívánatos jelenség, kialakulását minden lehető módon akadályozni kell.
A profitelv a világ felett acsarkodó gonosz,
amitől az isteni rendeltetésű uralkodó szabadítja meg a hálás emberiséget.
A korlátlan hatalmú uralkodónak a
lakosság számára a biztonságot, a rend helyreállítását kell jelentenie. Ez
természetesen a bűnözés kemény letörésével, a maffiák kiirtásával is összefüggésben
lesz. Utóbbinak gyorsnak, hatékonynak, könyörtelennek kell lennie. A közismert
gengszterek minden teketória nélkül kivégzendők.
A lakosság számára Uballit házának
uralma a Föld legnagyobb részén az életszínvonal robbanásszerű növekedését, a
fejlődést, a felemelkedést, a szegénységből való kilábalást fogja jelenteni. A
munkahelyhez és a tisztességes megélhetéshez való jog alapjog lesz; a
bércsökkentés, a kellő bér meg nem fizetése, az engedélyezettnél magasabb
kamat, az infláció gerjesztése, az árdrágítás, a spekuláció pedig súlyos
bűncselekmény — amely a királyi törvények szerint halálos ítélettel sújtható.
A korlátlan uralkodó az egész Földön
egységes törvénykezést fog bevezetni. Az erőszakos bűncselekményeket, a
szervezett bűnözést és a kábítószer-árusítást halállal kell büntetni. A halálos
ítéletet egyes esetekben az áldozat hozzátartozói hajtanák végre. Más esetekben
a súlyos bűncselekmények elkövetőit a Föld királyának megvesztegethetetlen
bíróságai több évtizedes kényszermunkával sújtanák, amelyet az elítéltek
királyi rabszolgaként töltenének el az Antarktiszon, a tengerfenéken, a
Naprendszer gyarmatosítandó égitestein, vagy egyéb olyan helyeken, ahol az
átlagosnál nagyobb lesz a halandóság.
A korlátlan hatalmú uralkodó semmiben sem
követheti a hülye diktátorok szokásait. A világ legősibb uralkodóházának
tagjaként disztingváltan és magától értetődő természetességgel irányítja az
emberiséget.
Az éhezést és a nyomort mindenütt
végleg fel kell számolni, mert ez az uralkodó elleni jövőbeli lázadások
legveszedelmesebb táptalaja. A király legerősebb társadalmi bázisa világszerte
az alsó-és középosztályok tisztelete és szeretete lehet; ezt meg kell
teremteni, és meg kell őrizni, mert ez teszi Uballit házának uralmát
örökkévalóvá a Földön.
A személyes érvényesülés, a
boldogulás csatornái mindenki számára álljanak nyitva, eleve meg kell
akadályozni, hogy bárhol is felhalmozódhasson az elégedetlenség.
A műholdas kommunikáció, az
energia-szolgáltatás, az élelem-és ivóvíz-gazdálkodás és a természettudomány irányítása
királyi privilégium lesz.
A műholdas kommunikáció birtokba
vétele csak a Becsapódás után lehetséges. Az ehhez szükséges eszközöket azonban
a világ tudta nélkül nem lehetett kipróbálni, ezért a dolog temérdek
bizonytalanságot rejtett magában. Assur-Uballit tanácsadó testülete úgy
vélekedett, hogy a számukra haszontalan eszközöket minél hamarabb meg kell
semmisíteni, de hogy mely műholdakat kell használhatatlanoknak tekinteniük,
abban még nem tudtak egyetértésre jutni. Orosz és kínai gyártmányú rakétáik
egyelőre mélyen a dagesztáni hegyek gyomrában várakoztak. A leendő uralkodói
műholdas kommunikáció számára létfontosságú objektumok birtokba vételének terve
készen állt, a Trónörökös jóvoltából Asszíria ehhez megfelelő technikai
infrastruktúrával is rendelkezett már; de a siker reményében ezeket csak akkor
lehetett használni, ha a világ kommunikációs rendszere a Becsapódás
következtében jóvátehetetlen csapást szenved. Akkor azonban haladéktalanul
cselekedni kellett, közvetlenül a Becsapódás legsúlyosabb pusztításait követő
órákban.
Az energia-szolgáltatás birtokba
vétele és átalakítása az elérendő globális jólét, így a korlátlan hatalmú
uralkodó uralmának alapvető fontosságú feltétele volt. Erre még Assur-Uballit
édesapja idején háromlépcsős tervet dolgoztak ki, amit azóta állandóan
finomítottak. Az első lépcső a Becsapódás után többé-kevésbé épségben maradó
energetikai objektumok fegyveres megszállását írta elő, a harmadik pedig a Föld
lakatlan, sivatagos területeinek 2-3 %-át elborító napelemek telepítésével
számolt, hogy ezek segítségével a világ minden lakosa számára biztosítható
legyen a megfelelő energia-fogyasztás. A rendszer felépítését 20-25 éven belül
irányozták elő.
Az energia-szolgáltatás alapvetően
királyi monopólium, nem piacosítható, az energia-felhasználás a birodalom
minden lakosa számára alapvető állampolgári jog lesz.
Az élelem-és ivóvízellátásnak
zavartalannak kell lennie az egész glóbuszon. Az éhezést mindörökre fel kell
számolni, és arról is gondoskodni, kell, hogy az éhezés megszüntetése az
emberek tudatában Uballit házának jótéteményeként szerepeljen mindörökre.
A természettudomány királyi
ellenőrzése a korlátlan uralkodó rendszerében egyik legkényesebb pontja lesz. Az
őssejtekkel, a klónokkal kapcsolatos kutatás, a génmanipuláció, vagy éppen az
űrkutatás, az elektronikai vagy a nanotechnikai kutatások királyi ellenőrzése
nélkül a korlátlan uralkodói hatalom csak ideig-óráig volna fenntartható. A
tudomány fejlődésének egyrészt töretlennek kell lennie, másrészt teljes
mértékben Uballit házának világuralmát kell szolgálnia. A fejlődés eredményeit
az uralkodó saját belátása szerint — a piaci érdekek teljes kikapcsolásával —
juttatja el a világ minden régiójába.
Assur-Uballit egyáltalán nem hitt
abban, hogy Innin Lipit-Ishtar professzornő boszorkánykonyhájának génmanipulált
teremtményei közül bármelyik is komoly természettudóssá válhat. Azok a fickók
nem arra valók. Kerüljenek csak a Tukulti-apal-Ésarra-Akadémia
janicsáriskolájába! Katonák lesznek, gárdisták, ügynökök, hidegvérű gyilkosok —
de nem tudósok és feltalálók. Utóbbiak ezután is az emberiség nem génmanipulált
részéből fognak kikerülni.
Fegyvert akárki kezébe nem ad Uballit
háza. A fegyveres erők állományába zömmel génmanipulált egyének fognak
tartozni. Magasabb parancsnoki beosztásba csak ilyen kerülhet, az elitcsapatok
tagja csak ilyen lehet. A különösen veszélyes harci technikai eszközök kezelői,
a légierő pilótái és a haditengerészet frekventált tagjai is csak ilyenek
lehetnek. Ezek — identitásuknak megfelelően — mindannyian meggyőződéses
monarchisták, az Uballit-ház tántoríthatatlan, megvesztegethetetlen hívei.
Semmilyen körülmények között nem törnek meg, és nem válnak árulóvá. Innin
Lipit-Ishtar „teremtményei” erre valók, és „létrehozásukkal” a
professzorasszony örök időkre beírta a nevét az emberiség legnagyobb alakjai közé
— akkor is, ha munkájáról az utókornak is csak bizonyos zárt, az
uralkodócsaládhoz közel álló tagjai vehetnek tudomást. Az emberi génmanipuláció
létezése és Uballit házának szolgálatába állítása túlságosan kényes ügy,
mindörökre titokban kell maradnia.
Az Enkidu-csoport tagjaira a
professzornő különösen büszke volt — méltán. Az Enkidu-projekt a nyolcvanas
évek elején indult. Célja: a felállítandó Globális Királyi Véderő számára
megfelelő szolgálati tapasztalatokkal rendelkező magasabb beosztású tisztek
képzése. Mivel Malemmuban nem volt arra lehetőség, hogy harci pilótákat,
tengeralattjáró-parancsnokokat, rakétarendszer-kezelőket vagy szárazföldi hadosztályparancsnokokat
képezzenek, igénybe kellett venni a világ jelenlegi államainak „segítségét”.
Innin professzorasszony kiválogatta a megfelelő személyeket, a Külkapcsolati
Részleg pedig gondoskodott róla, hogy a kiválasztott fiatalemberek megfelelő
fedőtörténetekkel kerüljenek megfelelő helyekre, és bejussanak a nyugati világ
legjobb katonai középiskoláiba, tisztképző intézményeibe. Azokat elvégezve a
világ legjobb hadseregeiben, légierőiben, haditengerészeteiben kellett
szolgálatot teljesíteniük. A siker kizárólag a fedőtörténet és a jelölt számára
teremtett mesterséges egzisztencia minőségén, illetve a jelöltek helytállásán
múlott. Tudták, hogy nincsenek egyedül, de nem tudhatták, kik a társaik. A
genetikai programozást különleges pszichológiai tréninggel is megtoldották
náluk: arra készítették fel őket, hogy teljesen egyedül vannak, el kell
vegyülniük a világban, pontosan olyan életet kell élniük, mint a többi tiszt.
Kifejezetten biztatták őket a nősülésre, családalapításra, és ígéretet kaptak:
a Becsapódás és a hatalomátvétel után Uballit háza kegyesen engedélyezi
számukra, hogy családjaikat megtartsák. 15-20 évi aktív szolgálat után — mint a
leendő Globális Véderő parancsnokainak — vissza kellett térniük Malemmuba, és
át kellett venniük a leendő parancsnoki állomány felkészítésének irányítását,
vagy a stratégiai és hadműveleti tervek kidolgozását. Ezt az ütemtervet csak a
Becsapódás közeledte boríthatta fel: annak közeledtére a projekt minden tagját
hazarendelték volna. Ha közben családot alapítottak, a feleségeiket és
gyermekeiket is hozniuk kellett.
Ma már mindannyian hivatásos katonák
voltak — többnyire az Egyesült Államok fegyveres erőiben teljesítettek
szolgálatot. Már akadt, aki őrnagyi rendfokozatot ért el. A professzorasszony
arra a fiatalemberre volt a legbüszkébb, aki az Egyesült Államok haditengerészeti
légierejében teljesített szolgálatot, mint az egyik legkorszerűbb
repülőgép-hordozó, a CVN-77 USS George H. W. Bush egyik F-22 Raptor harci
gépének pilótája. A férfi már nős volt, a felesége éppen a második gyermeküket
várta. Három másik jelölt a brit SAS különleges alakulataiban szolgált, és
komoly remény volt rá, hogy hamarosan két másik is odakerül.
Assur-Uballit határozottan a házasság
és a monogámia pártján állt. Férfi és nő között ezt tekintette a természetes, a
létező legerkölcsösebb kapcsolatnak. Korlátlan uralkodóként határozottan
házasságpárti politikát kell folytatnia. A társadalom alapja a család, és a
királynak leginkább a családokat kell pártolnia.
Családnak azonban kizárólag egy férfi és egy nő életközösségét
tekintette a majdani korlátlan hatalmú uralkodó. A többnejűséget minden vonatkozásában
erkölcstelennek, az emberiség filozófiai és etikai küldetésével ellentétesnek
tartotta. Annak ellenére, hogy az egykori asszír királyok többnejűségben éltek,
Uballit háza határozottan ellenezte a többnejűséget. Kétségbe vonja férfi és nő
egyenrangúságát, az emberiség morális egységének elvét, amelyek a leendő
világmonarchia erkölcsi alapelveit képezték, ezért létezése semmiféle formában
nem engedhető meg.
A magánélet szabadsága az ember
elidegeníthetetlen alapjogainak egyike lesz az egész világon. Ez az egyik
feltétele annak, hogy a Földön a számos nyelv és kultúra ellenére egységes
emberi társadalom jöjjön létre, a szükséges
globalizáció egyik minimuma.
Assur-Uballit tisztában volt vele,
hogy a mohamedán térségekkel nagyon sok gondja lesz. Ennek csak egyik oka, hogy
a világmonarchia érdekében pacifikálnia kell az iszlám területeket, meg kell
szüntetnie a vallási indíttatású agresszivitást, a fanatizmust. A másik oka: az
olaj helyett a leendő világ energia-rendszerét más energia-forrásokra kell építeni,
ami nemcsak az iszlám világszerte jelenleg kulmináló befolyását fogja óriási
mértékben csökkenteni, komoly gazdasági válságba is taszíthatja az olaj
fegyverével korábban szemérmetlenül visszaélő mohamedán területeket.
Assur-Uballit négy-öt alternatív
tervezettel is rendelkezett az iszlám területeknek a leendő világmonarchiába
történő beillesztésére, de egyikkel sem volt elégedett. Ráadásul még
provokálnia is kell az iszlámot, mert eltökélte magát, hogy a világ leendő
fővárosát az ősi Assur romjain fogja felépíteni. Új-Assur területén sem
keresztény, sem mohamedán vallási szentély nem lesz — ott csak Assurt lehet
tisztelni. Azon túl legalább az egykori Asszíria törzsterületéről — az
Assur-Kalhu-Ninua háromszögből — mindenképpen ki akarta szorítani az iszlámot.
Ott Assur tisztelői fognak lakni — akik akkád nyelven beszélnek.
Assur, Kalhu és Ninua városai egy
újonnan kialakítandó asszír nyelvterület központjai lesznek. A beköltözést, az
akkád nyelv elsajátítását, az Assur vallására való áttérést széleskörű anyagi
juttatások, adó- és egyéb kedvezmények fogják ösztönözni.
Assur-Uballit huszonöt éve igyekezett
akkádul beszélni; de nem mindig sikerült. A tanárai figyelmeztették, ez
igazából csak afféle majdnem-akkád, hiszen senki sem hallhatta a nyelv egykori
kiejtését. Malemmu hegy gyomrába vájt városának tizenötezer lakója közül eddig
nagyjából kétezren sajátították el a majdnem-akkádot. Négyszáz gyermeknek már
ez volt az anyanyelve. Az arámi nyelvvel — az egykori asszír birodalom másik
nyelvével — sokkal jobb volt a helyzet; azt gyakorlatilag mindenki beszélte Malemmuban.
Az iszlám hit természetesen
tiszteletben tartandó, ahogy minden más vallás is. A korlátlan hatalmú uralkodó
teljes vallásszabadságot biztosít alattvalóinak. Az iszlám agresszív tanításai
azonban törlendők, semmiféle dzsihádról sem lehet szó többé. Ahogy a tolakodó
hitterjesztés minden más vallás esetében is tilos, a hit csak szabad választás
eredménye lehet. Mindenki köteles tudomásul venni, hogy mások más hitet
vallanak, tolerancia nélkül a világot összetartani lehetetlen.
A melegek házasságát Assur-Uballit
elutasította, a valódi házasság paródiájának tartotta. Semmiképpen sem kaphat
hivatalos állami anyakönyvi jóváhagyást. A homoszexualitást undorító, súlyos
eltévelyedésnek, sajátos istenátoknak vélte. Büntetni nem akarta, úgy gondolta,
elég átok az egyénre nézve önmagában.
A szexuális bűncselekmények elkövetői
a korlátlan hatalmú uralkodó birodalmában rendkívül szigorú büntetésekre
számíthattak. A nemi erőszak elkövetőire kivégzés várt. Az agresszív
pedofilokat ugyanúgy sújtották volna, mint az emberrablókat: halállal. A
prostituáltak vesszőzést szenvedtek volna, vendégeik súlyos bírságot, ellenben
a kitartottakra életfogytig tartó kényszermunkát szabott volna a királyi
bíróság.
A túlnépesedésről Assur-Uballit azt
gondolta, hogy a probléma súlyát kezdetben a Becsapódás okozta tragikus
pusztítás jelentősen csökkenteni fogja, de a helyzet konszolidálódása után, a
korlátlan monarchia megszilárdulása időszakában, legkevesebb száz esztendő
múlva újra teljes súlyával fog felmerülni. A túlnépesedés problémája a mesebeli
sárkány, amely mindenképpen felfalna mindenféle globális rendszert — hiszen
önmagában a Földön nem oldható meg. Az egyetlen esély: a Naprendszer környező
égitesteinek lakhatóvá tétele és mielőbbi kolonializálása.
Az lesz majd a csodák ideje. A
nagyszerű korszak, amikor lehetővé válik a lehetetlen, amikor valósággá lesznek
nemzedékek álmai. A leendő korok gyönyörű mítoszai ezekről az időkről szólnak
majd. Az emberi erkölcsi erő, tettrekészség, bátorság, hősiesség lenyűgöző,
soha el nem múló példáit adják majd a Föld idegen égitestekre költöző, azokat
benépesítő lakói — Uballit házának vezetése alatt. Elviszik majd a Marsra, a
Titánra, egyszer talán majd a Merkúrra és a Vénuszra is — Uballit házának
zászlaját. Az emberiség igazi története itt kezdődik; túl a gyermekkoron,
meghasonlásokon, ostoba belső torzsalkodásokon; büszkén előre — a kozmoszba. És
ebbe az aranykorba az emberiséget — Uballit háza fogja elvezetni. A hősökről,
akik visszaadják az emberiség öntudatát, akik értelmet adnak a létezésnek; akik
az embert a határtalanhoz elvezetve megalapozzák a jövendőt — Uballit háza fog
gondoskodni. Uballit házából való korlátlan uralkodók indítják új és még újabb
vakmerő kalandokra a bátor felfedezőket, és az ő udvarukba térnek majd a győzelmek
után, hogy átvegyék hősiességük jól megérdemelt jutalmát — a király kezéből.
Egy még későbbi korban a felfedezőknek szobrokat állítanak majd, emléküket
szeretettel ápolják, kultuszukat büszkén őrzik — az Uballit házából való
királyok. Ez lesz az a magasztos korszak, amikor Uballit házának neve eggyé
válik az emberiség legszebb, legszentebb törekvéseivel; és amikor az emberi nem
hőstettei, sikerei végképp egybeforrnak a fennkölt uralkodóház nevével.
Az emberek mindig is igazságos, jó
király után vágytak; az Uballit házába tartozó uralkodók kötelessége, hogy eme
elvárásnak örök időkre megfeleljenek. Egy Föld, egy birodalom, egy király!
Hamarosan az emberi összetartozás legnemesebb érzelmei közé tartozik majd az
Uballit házát övező, el nem múló tisztelet.
Uballit háza arra rendeltetett, hogy
uralkodjon az emberiség felett — az idők végezetéig.
A világ már készen állt, a
megoldatlan és megoldhatatlan globális problémák tömkelege, az egyre terjedő
depresszió és pesszimizmus az emberiség segélykiáltása volt: a világ királyt
akar. Jöjjön hát a Világ Ura, a Világ Királya, a Világ Édesapja, és mentse meg
önmagától az erkölcsileg kiégett világot. Jöjjön az igazságos, jó király, és
vegye le végre az emberek válláról a világ fenntartásának gondját.
LIX. Assur-Uballit erre készült, ez
volt a küldetése. Ez volt az uralkodói programja. Ő akarta megnyitni az Uballit
házából származó királyoknak az idők végezetéig uralkodó dicsőséges sorát. Meg
akarta érni a Becsapódást, hogy megszervezhesse a Földön a korlátlan monarchiát,
és féltő gonddal segítse a világállamot első lépéseinek megtételében. Tudta,
hogy erre sokkal alkalmasabb, mint a Trónörökös. Mint a világmonarchia első
uralkodója, örök időkre szóló példakép akart lenni az elkövetkező királyok
végtelen sora számára. Tökéletes uralkodója egy állandóan tökéletesedő
világnak.
Uballit háza a világ legnemesebb
uralkodócsaládja. Aki abban a végtelenül nagy megtiszteltetésben részesül, hogy
beleszületik, vagy befogadtatik ebbe a házba, annak kötelessége a sírig tartó
hűség. Uballit házát nem lehet elhagyni, nem lehet cserbenhagyni, nem lehet
másra cserélni. Uballit háza az erkölcs, a tökéletesség, az emberi kiválóság
örök időkre szóló jelképe.
És ezt a csodálatos tervet, ezt az
isteni ideát megzavarták! Az Alvilág sötét, gonosz istenei megelégelték Uballit
házának el nem múló dicsőségét; vesztére esküdtek, romlására szervezkedtek. A
búzába konkoly került, a juhok aklába toportyán sompolygott be, Assur deli
solymai közé idegen ölyvek lopakodtak. Áruló vert tanyát az igazak rejtekében.
Méltatlan sarj aljas lélegzete szennyezte be Uballit házának fehér bársonyát.
Theodora! A tulajdon unokája! Uballit
házának fekete báránya nem más, mint Theodora. Aki mindig a kedvence volt, akit
mindennél jobban szeretett! A kislány, akit az édesanyja halála után szinte
maga nevelt fel! Aki miatt törvénybe foglaltatta, hogy Uballit házának trónját
asszonyok is örökölhessék. Mi történhetett Theodorával? Vagy ő maga lett volna
megbocsáthatatlanul gyenge? Valóban meg kellett volna büntetnie a lányt már egy
évvel ezelőtt, ahogy a Trónörökös követelte? Nem hallgatott a fiára, mert
tudta, hogy az gyűlöli az unokahúgát. Minden alkalmat megragadott, hogy bántsa,
megalázza Theodorát. Neki lett volna igaza?
Mi történhetett Theodorával? Valóban
„kibújt belőle az ostoba nő”, ahogy a Trónörökös mondta? Valóban Rusztem miatt
szökött meg? De miért, hiszen ő, LIX. Assur-Uballit személyesen engedélyezte
számára a házasságot, még be is fogadta a férfit Uballit házába.
Esetleg Kawanessian udvarmester
tapintott rá az igazságra? Lehet hinni neki? Nem túloz? Mindenki tudja, hogy a
jólelkű örmény mennyire kedveli Theodorát. A minap azt suttogta a fülébe, hogy
a Trónörökös kiszámított gonoszsággal bánt Theodorával, szinte kényszerítette a
lányt a szökésre. Állandóan gyötörte. A végén azért utazott el olyan
váratlanul, hogy ne legyen jelen, amikor kitör a botrány a szökés miatt. Ezért
szökött volna meg Theodora? Ezért vitte magával Uballit házának további hat
tagját? Nem valószínű. Theodora bátor lány volt, sohasem félt a Trónörököstől,
bár napirenden voltak közöttük a konfliktusok. Nem is volt oka félni, hiszen ő,
LIX. Assur-Uballit él, jó erőben van, és szereti Theodorát. Vagyis szerette.
A korrektség megkívánja, hogy sohase
mondja el a Trónörökösnek Kawanessian udvarmester jelentését. Azt sem tudhatja
meg, hogy Kawanessian — nyilvánvaló örmény kapcsolatai révén — valószínűleg
útleveleket szerzett a szökevényeknek. Ebben Assur-Uballit csaknem biztos volt,
de úgy döntött, elnézi. Süket és vak lesz. Túl sok jó szolgálatot tett már neki
Kawanessian. Ha a Trónörökös magától nem jön rá Kawanessian szerepére, ő ugyan
el nem mondja neki. A Trónörökös bosszúálló. Egyáltalán, miért akar
Nergál-Uballit néven uralkodni? Baljós név. XXXVII. Assur-Uballit óta mindenki
ezt az uralkodói nevet használta. Miért kellene váltani? Miért kellene ilyen
gyorsan elszakadni a hagyománytól? Igazuk lenne azoknak a tanácsadóknak, akik
alkalmatlannak tartják a Trónörököst?
Mi történhetett Theodorával?
Assur-Uballit arra a beszélgetésre gondolt,
és elöntötte a szégyen. Uballit házának belső törvényei szerint akkor meg kellett volna öletnie a lányt.
Ha megteszi, most nincs botrány, nincs szökés, és a Pohárnok Gárda vérszomjas,
szadista gyilkológépei nem hajszolják világszerte Uballit házának hét tagját.
Mit is mondott akkor Theodora? Négy
szem közötti beszélgetést kért, bezárkózott a nagyapjával a dolgozószobába. Mit
is mondott? Kétségbe vonta Uballit házának történelmi jogait. Milyen kifejezést
használt? Szélhámosság. Igen, azt
mondta: szélhámosság. Ezt mondta. Uballit házának egy tagja. Továbbá azt
állította, történelmi források vannak a birtokában, amelyek bizonyítják:
XXXVII. Assur-Uballit nem a hajdani legendás, mindenható asszír királyok
egyenes ági leszármazottja volt, hanem bűnöző hajlamú orosz főnemes, aki a
zűrzavar időszakában meglopta osztályos társait, és elárulta saját uralkodóját.
Akkor kellett volna megöletnie Theodorát.
Assur-Uballit nagyot sóhajtott.
Theodorát megöletni? Nem! Nem akarja, hogy Theodora meghaljon. A lány Uballit
házának árulója, veszélybe sodorhatja az egész ügyet. Valószínűleg veszélybe is
akarja sodorni. Odakint, a
szűklátókörű közgazdászok, nagyképű profithajhász tulajdonosok és felelőtlen
demagóg politikusok világában Theodora mindent kitálal, és az egész csökött
elméjű öltönyös csürhe tudomást szerez Malemmuról és Uballit házának
létezéséről. Rosszabb esetben nagyot nevetnek Theodorán. Senki sem veszi
komolyan a lányt. Vagy csak olyanok veszik komolyan, akik nem rendelkeznek sem
hatalommal, sem befolyással, és előbb-utóbb őket is fantasztának bélyegzik
majd, ha kitartanak Theodora mellett. Néhány hónap alatt a szenzáció lecseng, a
világ megunja. Theodora elszigetelődik. Elmegyógyintézetbe zárják, vagy
hazudozónak vélik, és megszégyenítik.
Malemmu számára ez volna a legjobb.
Ha azonban komolyan veszik, a világ vezető államai Malemmu puszta létét is
fenyegetésnek érezhetik majd. Malemmu városa az ő szemükkel nézve a világ végén
van; zord, megközelíthetetlen, csaknem járhatatlan helyen, gigantikus hegyek
között. De a mai haditechnika mégis lehetővé teszi ellene a támadást.
Rakétákat, távirányítású robotrepülőgépeket lőhetnek ellene. Esetleg
légicsapást mérhetnek rá. Pilóta nélküli, távirányítású repülőgépekkel — a
világ legjelentősebb légierői már rendelkeznek ilyenekkel. Malemmut nem könnyű
elpusztítani, talán túlélheti a támadásokat, de erre semmi garancia. Uballit
házának titkos városa vagy elpusztul, vagy része lesz az öltönyösök világának,
és akkor már többé semmi sem történhet úgy, ahogy kellene.
LIX. Assur-Uballit uralmának mindenképpen
vége lenne. Ha az ellenség Malemmut ostromolná, lenne-e vajon elég bátorsága,
hogy máglyára lépjen, mint hős elődje, a Ninuában uralkodó utolsó asszír
király, Sin-sar-Iskhun? Királyi méltósága ezt követelné tőle.
Malemmunak és az emberiségnek az a
jobb, ha a város továbbra is titokban marad, és csöndben vár. Készül, és várja
a Becsapódást. Ehhez pedig az kell, hogy Theodorát az öltönyösök világában
senki se vegye komolyan. Ez azonban már nem lehetséges. Miért is? Mert Theodorát és szökevény társait a Pohárnok
Gárda üldözi Ninurta vezetésével, és négy társát már meggyilkolták. Megölték,
és megnyúzták őket. Azaz kivégezték. Ami a kinti világ szemében közönséges
gyilkosság. Rendkívül kegyetlen és brutális gyilkosság. Az öltönyösök világában
ez nem maradhat titokban. Nem maradhat ismeretlen, és nem maradhat
megtorlatlan.
Ha Theodora kapcsolatba lép a kinti
világ vezetőivel, éppen a Pohárnok Gárda által elkövetett gyilkosságok
hitelesítik a mondandóját. Alátámasztják mindazt, amit a lány mond, egyben gyűlöletet
keltenek Uballit házával szemben.
Assur-Uballit arca fájdalmasan
megrándult. Talán hibát követett el, amikor a Trónörökössel folytatott
telefonbeszélgetés után elrendelte a szökevények üldözését. De mi mást tehetett
volna, amikor ez az ősi törvény? Még XXXVII. Assur-Uballit foglaltatta írásba,
hogyan bírálhatná felül? Fájdalmasan elmosolyodott. A korlátlan hatalmú
uralkodó csak kívülről szemlélve tűnik a világ urának, bizonyos mértékig saját
helyzetének rabja. Nem ártana ezt feljegyezni a kizárólag leendő uralkodók
számára írott Belső Királyi Okiratok közé, hogy az utódai is tisztában legyenek
vele. Maga is sűrűn olvasgatta az elődei
irományait. A várakozással ellentétben XXXVII. Assur-Uballit korántsem tűnt
jelentős intellektusnak, de a fia, XXXIX. Assur-Uballit kiváló gondolkodó
lehetett, bölcs és tisztességes tanácsokat adott. A többiek túlságosan gyorsan
váltották egymást ahhoz, hogy valamennyire is jelentős írott hagyaték
maradhasson utánuk. A XX. század harmincas éveitől egészen 1975-ig tartott a
trónviszályok zivataros időszaka. Egyik király sem uralkodott néhány évnél tovább,
és ritkán haltak meg természetes halállal. Néha Malemmu puszta léte is
veszélyben forgott. A dédapja teremtett rendet: szabályozta az uralom rendjét,
visszaszerezte a különféle személyek által elrabolt kincseket, helyreállította
a külkapcsolatokat, és kialakította a máig érvényben lévő tudományos és
hírszerzési eljárásokat. Valójában ő építette Uballit házának jövőjét a
Becsapódás kivárására. Több ezer oldalnyi, igen magvas és használható
feljegyzést hagyott hátra, élvezet volt olvasni. LIX. Assur-Uballit őt
tekintette egyedüli szellemi partnerének, amikor olvasta, úgy érezte, társalog
vele. Szellemi értelemben éppen olyan magányos ember volt, amilyen ő is. Egyben
ő volt az utolsó király, akinek érdemes belelapozni az írásaiba. A nagyapja
alig vetett papírra néhány sort, apja írásait meg elvből nem olvasgatta, mert
még mindig nem enyhült benne a rettegés és gyűlölet, amelyet gyermekként
érzett.
Mi legyen Theodorával? Még a világ
ura sem tehet semmit: a lánynak pusztulnia kell. Minél hamarabb. Még azelőtt,
hogy bárkitől segítséget kaphatna. Természetesen Rusztemnek is vele együtt kell
vesznie. A Pohárnok Gárda napokon belül megtalálja őket, végrehajtják a
kivégzést, mindkettőt lefejezik, a bőrüket lenyúzzák, fejüket a Szégyenudvaron
kihegyezett karóra tűzik. Kedvenc unokájából nem marad semmi, csupán egy alig
felismerhető, rothadó fej, egy lenyúzott bőr, meg egy véres kadáver.
Theodora! Nem akarom, hogy
Theodorának baja essen! Nem akarom, hogy Theodora meghaljon! Azt akarom, hogy
éljen! Én akarom, a nagyapja! Meg kell halnia, hogy Malemmu és Uballit háza
élhessen! Meg kell halnia, mert elárulta Uballit házát! Én adtam parancsot a
kivégzésére, én LIX Assur-Uballit!
2017. március 15., szerda
Március idusán
Március idusán
A Múltunkba nézünk;
Sok élőnél elevenebb
Szellemet idézünk.
Zord, hideg Tavaszban
Zajlanak a Múltak,
Jeges árban fuldokolnak,
Vagy a mélybe hulltak.
Büszke Magyarságunk
Cafatokra tépve,
Ha a Múltunk meghal, mi sem
Maradhatunk élve.
Március idusán
Jelenünkre nézünk,
Most illik boldognak lennünk,
Mivel hogy most élünk.
Nem külső körülmény,
Pénz, vagy végzet árja,
A Boldogság a független
Emberlét csodája.
Petőfiék egykor
Élni, tenni mertek;
Körülményt teremt a felnőtt,
Kritizál a gyermek.
Március idusán
A Jövőbe látunk,
Egyszerű és dolgos, hasznos
Jövendőre vágyunk.
A Múltunkba nézünk;
Sok élőnél elevenebb
Szellemet idézünk.
Zord, hideg Tavaszban
Zajlanak a Múltak,
Jeges árban fuldokolnak,
Vagy a mélybe hulltak.
Büszke Magyarságunk
Cafatokra tépve,
Ha a Múltunk meghal, mi sem
Maradhatunk élve.
Március idusán
Jelenünkre nézünk,
Most illik boldognak lennünk,
Mivel hogy most élünk.
Nem külső körülmény,
Pénz, vagy végzet árja,
A Boldogság a független
Emberlét csodája.
Petőfiék egykor
Élni, tenni mertek;
Körülményt teremt a felnőtt,
Kritizál a gyermek.
Március idusán
A Jövőbe látunk,
Egyszerű és dolgos, hasznos
Jövendőre vágyunk.
2017. március 13., hétfő
Kifordítom-befordítom
Kifordítom-befordítom,
Bár csak bunda a bunda,
De egyiknek bazilika,
Másiknak meg rotunda.
Huszonegyedik századi
Fül gyakorta félrehall,
Köszönő viszonyban sincs már
Egymással jobb, meg a bal.
Önmaga számára mindnek
Önmaga a ráció,
De külön-külön mindegyik
Egész más dimenzió.
Kifordítom-befordítom,
Mindig bundaként makog;
De palástnak látja, aki
Állandóan hunyorog.
Hogyha rossz, globál szólamok
Észen erőt vennének,
Örökre elpenészedne
A bundában a lényeg.
"Demokrata" frázisokkal
Kozmopolita konda;
Kifordítom-befordítom -
Bunda marad a bunda...
Bár csak bunda a bunda,
De egyiknek bazilika,
Másiknak meg rotunda.
Huszonegyedik századi
Fül gyakorta félrehall,
Köszönő viszonyban sincs már
Egymással jobb, meg a bal.
Önmaga számára mindnek
Önmaga a ráció,
De külön-külön mindegyik
Egész más dimenzió.
Kifordítom-befordítom,
Mindig bundaként makog;
De palástnak látja, aki
Állandóan hunyorog.
Hogyha rossz, globál szólamok
Észen erőt vennének,
Örökre elpenészedne
A bundában a lényeg.
"Demokrata" frázisokkal
Kozmopolita konda;
Kifordítom-befordítom -
Bunda marad a bunda...
2017. március 12., vasárnap
Csenevész Tavaszunk
Csenevész Tavaszunk
Tüdőbeteg fajta,
Öröm-inkubátor próbál
Segíteni rajta.
Savanyú reggelek
Napfény után sírnak,
Történelmet rövid távon
Nem poéták írnak.
Átmeneti kabát
Fázik reggelente,
Eleve rendelt rossz jövő
Ránk a fogát fente...
Csenevész tavaszunk
Suttogását halljuk,
Bennünk lehet a Kikelet,
Ha mi is akarjuk.
Tüdőbeteg fajta,
Öröm-inkubátor próbál
Segíteni rajta.
Savanyú reggelek
Napfény után sírnak,
Történelmet rövid távon
Nem poéták írnak.
Átmeneti kabát
Fázik reggelente,
Eleve rendelt rossz jövő
Ránk a fogát fente...
Csenevész tavaszunk
Suttogását halljuk,
Bennünk lehet a Kikelet,
Ha mi is akarjuk.
2017. március 11., szombat
Családi autóút
Mint egy fiatal családban...
Az apa vezet,
Mellette a felesége,
Hátul a gyerek...
Anyagilag a nulláról
Kezdtük valaha,
Másnak ez a startvonal - mi
Most értünk oda.
Autós családi idill -
Kis aszfalt mese -
Nálunk ennek éppen most jött
El az ideje.
Mint egy fiatal családban;
Kicsi a rakás,
A családi négy keréken
Közös utazás.
Eddig nem volt? Hát semmit sem
Vesztettünk vele.
Annál hatalmasabb most a
Család öröme.
Nagyapakorú apának
Külön élvezet:
Mint egy fiatal családban -
Az apa vezet.
Az apa vezet,
Mellette a felesége,
Hátul a gyerek...
Anyagilag a nulláról
Kezdtük valaha,
Másnak ez a startvonal - mi
Most értünk oda.
Autós családi idill -
Kis aszfalt mese -
Nálunk ennek éppen most jött
El az ideje.
Mint egy fiatal családban;
Kicsi a rakás,
A családi négy keréken
Közös utazás.
Eddig nem volt? Hát semmit sem
Vesztettünk vele.
Annál hatalmasabb most a
Család öröme.
Nagyapakorú apának
Külön élvezet:
Mint egy fiatal családban -
Az apa vezet.
2017. március 9., csütörtök
Uballit háza - XIV.
Az óceán túlsó oldalán a férfi
hálóköntösben ült az ágya szélén, és elgondolkodott. Vajon a hívatlan látogatók
némelyike a halála előtt nem juttatta el még valakihez azt az átkozott
iratcsomót? Jó lenne, ha senki más nem értesülne róla. Így is túl sok a
gyilkosság. Minél több „szívroham”, annál nagyobb a lelepleződés veszélye.
Hátha senki máshoz nem jutott el az anyag! Nagy baj lenne, ha bárki komolyan
venné, és szaglászni kezdene! Önmagában már az is katasztrófa, hogy egész
gyilkosságsorozatot kell lebonyolítani a világ szeme láttára. Az átkozott
szökevények tehetnek róla! Meg a mindenkinél átkozottabb Theodora! Ő rontott el
mindent!
Átkozott Theodora! A leggonoszabb,
legrosszabb unokahúg a világon! Mindig is baj volt vele, gyerekkorától kezdve!
Elbolondította azt az ostoba Rustemet! Theodora Uballit Házának fő ellensége!
A férfi keze ökölbe szorult. Még nem
mondott le róla, hogy érvényre juttassa akaratát: Theodorát fogják el élve —
lehetőleg nézze végig Rustem megnyúzását. Utána vigyék haza, és a
Szégyenudvaron húzzák karóba. Vagy elevenen nyúzzák meg! Ehhez ragaszkodik, és
keresztül fogja vinni! Leginkább Őfelségét kell hozzá meggyőznie.
Igen, Őfelségét! A férfi
elvigyorodott. Őfelségét. Az én drága jó apámat; azt a babonás, hisztériás,
szeszélyes, vén bolondot! Ha Őfelsége nem járul hozzá, maga intézi el a nő
kivégzését.
A világ szemét nem szabad magunkra
vonnunk. Ha minden szökevényt elfogtunk, azonnal el kell tűnnünk. A Pohárnok
Gárda összes tagja térjen haza. A világ rendőrségei egy ideig hadd nyomozzanak
a megnyúzott holttestek ügyében, előbb-utóbb majd feladják. Ha meg képesek
„bűnöst” találni, annál jobb! Még nem jött el az ideje, hogy a világ tudomást
szerezzen Uballit Házáról.
2017. március 8., szerda
Apává és férjjé lettem
Apává és férjjé lettem;
Volt értelme megszületnem.
Álmom,
Létem,
Valóságom;
Van gyönyörű kis
Családom.
Apaság felelőssége
A kamaszkor tisztes vége.
Apává és férjjé lettem;
Lányaimat felneveltem.
Anyag múlik, Élet marad;
Szerelemből - Jövő fakad.
Boldogságom,
Célom,
Létem;
Teszem a kötelességem.
Volt értelme megszületnem.
Álmom,
Létem,
Valóságom;
Van gyönyörű kis
Családom.
Apaság felelőssége
A kamaszkor tisztes vége.
Apává és férjjé lettem;
Lányaimat felneveltem.
Anyag múlik, Élet marad;
Szerelemből - Jövő fakad.
Boldogságom,
Célom,
Létem;
Teszem a kötelességem.
2017. március 7., kedd
Rigmus napjaink hazai anyagi közérzetéről
Matéria - rossz bilincs;
Kevés a "van".
Sok a "nincs".
Virtuális minden kincs;
Rejti megfagyott kilincs.
Sok a "nincs",
Még több a "sincs".
Szálanként hullik a tincs.
De ahol a "van" elég,
Fürgén szalad a kerék.
Ha egyenes a derék,
Tisztesen jöhet a vég.
Kevés a "van".
Sok a "nincs".
Virtuális minden kincs;
Rejti megfagyott kilincs.
Sok a "nincs",
Még több a "sincs".
Szálanként hullik a tincs.
De ahol a "van" elég,
Fürgén szalad a kerék.
Ha egyenes a derék,
Tisztesen jöhet a vég.
2017. március 6., hétfő
Istent sohasem lehet megkerülni
Istent sohasem lehet megkerülni…
Mondták halottnak,
Sosem létezőnek,
Hogy butaság teremti a Teremtőt,
Vagy puszta félelem…
Nélküle mégsem élhet
Semmi sem…
Magunk teremtünk majd Isten helyett
Itt lenn a Földön paradicsomot
Szent erőszakkal,
Osztályöntudattal,
Egyszerre véget ér az elnyomás,
És lesz helyette majd
Valami más…
Erőszak erőszakot eltöröl,
Jön a dicső világforradalom,
És osztály nélkülivé változunk,
Így hangzott a bolond bölcsek szava…
De…
Istent nem pótolhatja doktrína…
Istent sohasem lehet megkerülni…
A szegény osztályharcos tömegek
Lassan megértették, hogy nagy a baj,
Hogy kommunizmus-mennyország sosem lesz,
De máris eljött a földi pokol.
*
Nagy fekete autó,
Nagy fekete autó,
Ablakban a szüleiért reszket
Sok kis nebuló.
Kulcs zörög,
Rab nyöszörög,
Rémült igazság hörög,
Élesedő osztályharctól
Telnek meg
A börtönök.
*
Istent sohasem lehet megkerülni…
A világboldogító doktrínák
Spekuláció-univerzumában
Istennek és Embernek nincs helye.
*
Susognak a nyúzott hársak.
Akik tegnap jó elvtársak,
Holnapra már rossz elvtársak.
Áruló akárki lehet,
Apád helyett a Párt szeret.
*
Istent sohasem lehet megkerülni…
Az anyagelv mindent megmagyaráz,
Csak választ nem tud adni semmire…
*
A Párt!
A Párt!
A hősies, forradalmi, lángszavú
Párt!
A Párt!
A Párt!
A mindentudó, élenjáró
Élcsapat,
A Párt!
Nehogy rosszat mondj róla, mert
Valaki
Bemárt!
*
A történelem nem dogmatikus.
Nem fog leállni
Inni,
Hegedülni,
Aktíva-értekezletre beülni…
Istent sohasem lehet megkerülni…
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)